Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Great Poems of the Bible: A Reader's Companion with New Translations (1999)

di James L. Kugel

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2161124,866 (4.2)2
In The Great Poems of the Bible, James Kugel, acclaimed Harvard scholar and former poetry editor of Harpers Magazine, selects eighteen essential poems from the Hebrew Bible and offers his own original and articulate translations of these core pieces of religious literature. His eloquent renditions are paired with deeply informed discussions about the conditions surrounding each poem, including its history and whatÊthe best religious scholarship and literary criticism tell us about how the poem should be understood. Kugel explains traditions, clarifies often-misunderstood language, and offers readers wonderfully insightful explanations that are indispensable to understanding the poems and, ultimately, the fundamental teachings of the Old Testament.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

The publisher's description on the back of this book says that James Kugel's Old Testament was one of the two most popular at Harvard. If he lectures as well as he writes, I can see why. It's not the translations that are the heart of this book. Rather, it's the way Kugel uses the selected pieces to give us insights into the Hebrew Bible, the people of the Old Testament, and the thousand year culture of a people who lived in a tiny land in the Middle East. You don't have to be a scholar to enjoy this book. It's about the best one I've seen that really helps us understand concepts that we weren't even aware we didn't "get".

Incidentally, I found his discussion in the introduction about the process of translation especially useful as we in the Catholic Church prepare for our new translation of the Roman Missal. I wish our translators had read Kugel's reflections on why you don't translate word-for-word: "The translation sounds stilted and arcane, whereas the original sounds natural."

The introduction also includes a very good discussion of Hebrew poetry - its structure and its internal relationships. I found it both interesting and helpful.

I would definitely recommend this book to anyone who is interested in reading the Old Testament with an eye to catching the meanings that the original Hebrew writers and readers did. ( )
1 vota TerriBooks | Jul 7, 2011 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For Yotam, David, Levi and Alissa
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Introduction:  At first, the invitation to put together a selection of poems from the Bible seemed to have been addressed to the wrong person.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

In The Great Poems of the Bible, James Kugel, acclaimed Harvard scholar and former poetry editor of Harpers Magazine, selects eighteen essential poems from the Hebrew Bible and offers his own original and articulate translations of these core pieces of religious literature. His eloquent renditions are paired with deeply informed discussions about the conditions surrounding each poem, including its history and whatÊthe best religious scholarship and literary criticism tell us about how the poem should be understood. Kugel explains traditions, clarifies often-misunderstood language, and offers readers wonderfully insightful explanations that are indispensable to understanding the poems and, ultimately, the fundamental teachings of the Old Testament.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.2)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 4
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,458,206 libri! | Barra superiore: Sempre visibile