Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Commentary on Ezekiel Volume 2

di John Calvin

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
23Nessuno982,242NessunoNessuno
Excerpt from Commentaries on the First Twenty Chapters of the Book of the Prophet Ezekiel, Vol. 2 Woe to the foolish or disgraceful prophets. '733, nebel, signifies a vile person, a castaway, just as film), nebeleh, means foulness, crime, wickedness, although 533, nebel, is oftener taken for folly, and I willingly em brace this sense as it is generally received. He calls the prophets foolish, because they doubtless fiercely insulted the true servants of God - just like Upstarts puffed up with won derful self-conceit; for the devil, who reigns in them, is the father of pride: hence they carry themselves haughtily, ar rogate all things to themselves, and wish to be thought angels come down from heaven. And when Paul speaks of human fictions, he grants them the form of wisdom. (col ii. Hence there is no doubt that these pretenders of whom Ezekiel speaks were held in great esteem, and so, when swollen with bombast, they pulled forth surprising wisdom but meanwhile the Holy Spirit shortly pronounces them fools for whatever pleases the world under the mask of wisdom, we know to be mere folly before God. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Excerpt from Commentaries on the First Twenty Chapters of the Book of the Prophet Ezekiel, Vol. 2 Woe to the foolish or disgraceful prophets. '733, nebel, signifies a vile person, a castaway, just as film), nebeleh, means foulness, crime, wickedness, although 533, nebel, is oftener taken for folly, and I willingly em brace this sense as it is generally received. He calls the prophets foolish, because they doubtless fiercely insulted the true servants of God - just like Upstarts puffed up with won derful self-conceit; for the devil, who reigns in them, is the father of pride: hence they carry themselves haughtily, ar rogate all things to themselves, and wish to be thought angels come down from heaven. And when Paul speaks of human fictions, he grants them the form of wisdom. (col ii. Hence there is no doubt that these pretenders of whom Ezekiel speaks were held in great esteem, and so, when swollen with bombast, they pulled forth surprising wisdom but meanwhile the Holy Spirit shortly pronounces them fools for whatever pleases the world under the mask of wisdom, we know to be mere folly before God. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,799,223 libri! | Barra superiore: Sempre visibile