Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Happy Foreigner (1920)

di Enid Bagnold

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1024266,455 (3.39)79
The war had stopped. The King of England was in Paris, and the President of the United States was hourly expected. Humbler guests poured each night from the termini into the overflowing city, and sought anxiously for some bed, lounge-chair, or pillowed corner, in which to rest until the morning. Stretched upon the table in a branch of the Y.W.C.A. lay a young woman from England whose clothes were of brand-new khaki, and whose name was Fanny. She had arrived that night at the Gare du Nord at eight o'clock, and the following night at eight o'clock she left Paris by the Gare de l'Est.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 79 citazioni

Mostra 4 di 4
This isn't great. Bagnold's _A Diary Without Dates_ is more interesting. Still, I have enough for 1/3 of a dissertation chapter. ( )
  Sareene | Oct 22, 2016 |
A young woman, Fanny, enlists to drive for the French Army - just as WW1 comes to an end. She can't have been there more than three or four months, but in that time she moves around the area of northwest France hardest hit, bodies have been buried, but mangled machinery and houses are everywhere, signs in German, craters, blasted out bridges..... There are seven other Englishwomen in her 'section' - they are assigned cars, given some basic instructions on car maintenance and repair, and sent out to drive, mainly officers - very often foreign ones on various missions. Early on, at a party, she meets 'Julien' a French officer and they fall in love. Throughout there is a sense of utter unreality, Fanny is thrown completely out of her own known world, but she is determined to make the best of her adventure. She is stalwart and uncomplaining, thus earns the sobriquet of 'the happy foreigner' - she watches everything curiously, but remains just disengaged enough, not to be hurt by anything. In real life, Bagnold drove and nursed in the war and wrote letters home. The novel's details, which are its strength, are built from these. I had no idea of the citadel dug underneath Verdun, for example, and I spent hours looking at maps and photographs of the area where Fanny was billeted. For many the book would earn four stars, I think, just for the feeling of the time and place, but I found the story itself to fall so short of the details and the writing - the 'love affair' was so much simply a limp structure on which to hang the descriptions and evoke the feeling. Perhaps just publishing the letters would have been a stronger choice? But, it was a first novel, and I don't want to be too nit-picky. It's definitely worth reading and that is what matters. ***1/2 ( )
2 vota sibylline | Feb 12, 2013 |
The Happy Foreigner is Enid Bagnold's first novel and is a fictionalization of her experiences as a driver for the French army immediately following World War I. It is a vivid piece of history as she describes the ravages of war upon a countryside that has not yet repeopled itself. Fanny is a young Englishwoman whose good family has been willing for her to strike out alone in a foreign country among soldiers where women are few. Fanny goes eagerly, accepting primitive living conditions, long working hours, and primary responsibility for maintaining the cars that she drives for officers.
Fanny also falls in love with a Frenchman, Julien, who falls as immediately in love with her. Their tentative steps towards each other and then their machinations to snatch time together make up the central plotline. Inevitably, the constraints of their jobs separate them. Not at all inevitably, Fanny manages to make happiness for herself as she lives alone, works, and waits for Julien to reappear. Realizing that they could never have a future together, Fanny is able to live in the present and enjoy each gracious moment.
If this is not the most stylistically interesting book I've read recently, it is certainly one that lingers and resonates. Fanny is in no way a modern feminist; yet she exhibits resourcefulness, sense and sensitivity, and a comfort in her own skin that many a modern feminist might envy and hope to emulate. ( )
6 vota LizzieD | Sep 6, 2009 |
strange book. interesting but strange. ( )
  mahallett | Jul 24, 2020 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Enid Bagnoldautore primariotutte le edizionicalcolato
Sebba, AnneIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The war had stopped.
"Isn't it disappointing," Enid Bagnold wrote to her parents after ten days of driving ambulances in France, "I don't believe I can stick it out...I can't think how the others stick to it. (Introduction)
Between the grey walls of its bath - so like its cradle and its coffin - lay one of those small and lonely creatures which inhabit the surface of the earth for seventy years. (Prologue)
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
'"I am old enough - I have learnt again and again - that there is only one joy - the Present; only one Perception - the Present. If I look into the future it is lost."'
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The war had stopped. The King of England was in Paris, and the President of the United States was hourly expected. Humbler guests poured each night from the termini into the overflowing city, and sought anxiously for some bed, lounge-chair, or pillowed corner, in which to rest until the morning. Stretched upon the table in a branch of the Y.W.C.A. lay a young woman from England whose clothes were of brand-new khaki, and whose name was Fanny. She had arrived that night at the Gare du Nord at eight o'clock, and the following night at eight o'clock she left Paris by the Gare de l'Est.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.39)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 1
3.5 1
4 5
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,812,251 libri! | Barra superiore: Sempre visibile