Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Una giornata di Ivan Denisovič (1962)

di Alexander Solzhenitsyn

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
12,656193474 (4.04)491
Fiction. Literature. HTML:

One of the most extraordinary literary documents to have emerged from the Soviet Union, this is the story of labor camp inmate Ivan Denisovich Shukhov and his struggle to maintain his dignity in the face of Communist oppression. Based on the author's own experience in the gulags, where he spent nearly a decade as punishment for making derogatory remarks against Stalin, the novel is an unforgettable portrait of the entire world of Stalin's forced work camps.

.… (altro)
  1. 70
    Arcipelago Gulag: saggio di inchiesta narrativa 1.-2. di Aleksandr Solzhenitsyn (editfish)
    editfish: A novella exploring a typical day in the life of a 'slogger' in one of Stalin's prison (Destructive Labor) camps.
  2. 60
    Buio a mezzogiorno di Arthur Koestler (BGP, chrisharpe)
  3. 40
    Vita e destino di Vasily Grossman (chrisharpe)
  4. 30
    I racconti di Kolyma di Varlam Shalamov (Eustrabirbeonne)
  5. 20
    Se questo è un uomo di Primo Levi (Eustrabirbeonne)
  6. 20
    Forest of the Gods di Balys Sruoga (satanburger)
    satanburger: the account of a man from the lithuanian intelligentsia who was imprisoned in a concentration camp by the nazis and kept there by the soviets. very dark humour.
  7. 10
    The Day Will Pass Away: The Diary of a Gulag Prison Guard: 1935-1936 di Ivan Chistyakov (meggyweg)
  8. 21
    Se questo è un uomo. La tregua di Primo Levi (hazzabamboo)
    hazzabamboo: Levi's memoir of Auschwitz is more 'literary', longer and bleaker, but both are gripping and extremely well written.
  9. 00
    Prisoner without a Name, Cell without a Number di Jacobo Timerman (eromsted)
  10. 00
    Without You, There Is No Us: My Time with the Sons of North Korea's Elite di Suki Kim (bks1953)
Read (93)
Europe (146)
AP Lit (155)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 491 citazioni

Inglese (181)  Spagnolo (4)  Francese (2)  Danese (1)  Catalano (1)  Tedesco (1)  Olandese (1)  Ungherese (1)  Svedese (1)  Tutte le lingue (193)
1-5 di 193 (prossimo | mostra tutto)
This is a low pick for me. It’s not that the story isn’t impactful, being autobiographical fiction about a day in a Russian prison camp in the 40s. It’s more so that the writing style made the story drag, even though it’s only 140 pages. Nonetheless, I do feel that this was intentional. After all, time must be experienced differently in a prison camp like this, especially when one expects exile at best upon release. In the end, strong stuff. ( )
  psalva | Oct 19, 2023 |
About the bitter life in a Soviet prison camp, well told. ( )
  mykl-s | Aug 13, 2023 |
I discovered "One Day in the Life of Ivan Denisovich" through my work book club, which continues to introduce me to books I might not have come across otherwise. This novella by Aleksandr Solzhenitsyn captures the events of a single day in the life of Ivan Denisovich, a man who has spent ten years in a Russian gulag due to a wrongful accusation of espionage—an accusation shared by many of his fellow inmates, though only one among them might truly be guilty.

Approaching the book, I anticipated a narrative steeped in brutality and devoid of hope. While these elements do make occasional appearances, what truly sets this novella apart is Solzhenitsyn's skillful portrayal of the daily routines, struggles, and hardships endured by the prisoners. He effectively depicts their constant battle for survival in the face of freezing temperatures, grueling labor, and ceaseless surveillance by the camp authorities. Without revealing too much, I believe this short novella — clocking in at just 142 pages — is certainly worth reading. Despite being written in the 1960s, its exploration of themes such as humanity and dignity remains strikingly relevant today.
  rosienotrose | Jul 11, 2023 |
What is it about summer that always makes me want to re-read the historical novels and memoirs that took over my life during the crammed summer session at UVIC of 2009? I’ve largely forgotten most of the 20th century Russian history that we covered and you couldn’t pay me to remember what my final papers were about for that course, but Ivan Denisovich’s day (of a life) in a Russian prison camp (gulag) has always stuck with me. Solzhenitsyn himself spent time in these prisons for his seditionary writing and this novel, while fictional, helped shed light on the political and social climate of Russia during the author’s lifetime. His prose is sparse, almost apersonal, as he describes the minutiae of Denisovich’s day from dawn to dusk, with the essential quest for scamming more food, the prisoner’s need for his work to have meaning, and the inner workings of camp politics looming as predominant themes. For all its simplicity, the story is somehow still engaging as we see ourselves walking the day in the prisoner’s shoes through a largely barren, but still lived, landscape. Do we sense a flicker of hope that he will one day be freed, a sense of warm camaraderie with his fellow work gang, a small satisfaction in a brick structure well-built by ingenuity and everyman-skill? Possibly. Solzhenitsyn has played his audience well in this missive, which on the surface seems like an exploration of monotony, but when imagined as a continuity for the protagonist we can see how the small details and choices made can change a day entirely. One day, indeed. ( )
  JaimieRiella | Jul 9, 2023 |
This account of life in the gulag isn't as harrowing as I had expected: rather, it details the small tricks and loopholes the prisoners exploit to survive and maintain some level of humanity. Forced to lay bricks in the miserable Siberian winter, the narrator plays the system the best he can to obtain more gruel, favors from his gang boss, and scraps from other prisoners' care packages. These little dramas add a note of gritty realism - and the idea that this day is repeated indefinitely is where the true horror lies. ( )
1 vota jonbrammer | Jul 1, 2023 |
This quiet tale has struck a powerful blow against the return of the horrors of the Stalin system. For Solzhenitsyn's words burn like acid.
 

» Aggiungi altri autori (225 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Solzhenitsyn, Alexanderautore primariotutte le edizioniconfermato
Aitken, GillonTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bayley, JohnIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Harwood, RonaldIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hayward, MaxTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hingley, RonaldTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Kalb, Marvin L.Introduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Korte, HansNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Labedz, LeopoldIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lahtela, MarkkuTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Neizvestny, ErnstImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Parker, RalphTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Parker, RalphTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shonk, KatherineIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shonk, KatherineIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Tvardovsky, AlexanderPrefazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Valiulina, SanaPostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Vries, Theun dePostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Vries, Theun deTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Willetts, H. T.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Willetts, Harry T.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Zelma, GeorgiCover photographerautore secondarioalcune edizioniconfermato

È contenuto in

Ha l'adattamento

Ha uno studio

Ha come supplemento

Ha come commento al testo

Ha come guida per lo studente

Ha come guida per l'insegnante

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
[Translator's Dedication] To my grandson, Dmitri Ivanovich, with thoughts of the future
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
As usual, at five o'clock that morning reveille was sounded by the blows of a hammer on a length of rail hanging up near the staff quarters.
[Foreword] The raw material of life which serves as a basis for A. Solzhenitsyn's story is unusual in Soviet literature.
[Introduction] Bertolt Brecht once observed that a country which needs heroes is an unfortunate one.
[Afterword] You are fast asleep.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Apart from sleep, the only time a prisoner lives for himself is ten minutes in the morning at breakfast, five minutes over dinner, and five at supper.
There was truth in that. Better to growl and submit. If you were stubborn they broke you.
You should rejoice that you're in prison. Here you have time to think about your soul.
When you’re cold, don’t expect sympathy from someone who’s warm.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Please do not combine editions that include other works, or critical companions and study guides (such as Monarch Notes Study Guides) with this original 1962 novel. Thank you.
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Fiction. Literature. HTML:

One of the most extraordinary literary documents to have emerged from the Soviet Union, this is the story of labor camp inmate Ivan Denisovich Shukhov and his struggle to maintain his dignity in the face of Communist oppression. Based on the author's own experience in the gulags, where he spent nearly a decade as punishment for making derogatory remarks against Stalin, the novel is an unforgettable portrait of the entire world of Stalin's forced work camps.

.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Una giornata di Ivan Denisovic è il libro che ha rivelato al mondo lo scrittore Solzenicyn. In un'opera di classica sobrietà, che per nitore espressivo rimanda alle dostoevskiane Memorie di una casa morta, viene descritta per la prima volta una giornata qualsiasi in un campo di lavoro staliniano dove è rinchiuso un uomo semplice, Ivan.
La stessa autonomia poetica si ritrova nei due racconti successivi. Protagonista della Casa di Matrjona è una povera contadina, presso la quale va a vivere un ex deportato, che mitemente subisce ripetute ingiustizie. Alla stazione di Krecetovka illustra invece la parabola morale di un 'uomo sovietico' nel quale il germe della sospettosità staliniana s'è tanto radicato da portarlo a commettere una mostruosa ingiustizia.
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.04)
0.5 1
1 19
1.5 9
2 75
2.5 16
3 415
3.5 135
4 968
4.5 134
5 765

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

Penguin Australia

2 edizioni di questo libro sono state pubblicate da Penguin Australia.

Edizioni: 0141184744, 0141045353

Recorded Books

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Recorded Books.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 197,655,857 libri! | Barra superiore: Sempre visibile