Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Tale of Pigling Bland (1913)

di Beatrix Potter

Serie: Peter Rabbit (15)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
931722,661 (3.8)6
Pigling sets off from home and, among his adventures, helps Pig-wig escape from Mr. Piperson.
Aggiunto di recente damice_elf_test01, KBTinycat24, lotsofbookz, ozeburl, malealyn, maryriii, Woolston, Muskowekwan85
Biblioteche di personaggi celebriEdward St. John Gorey
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 6 citazioni

NA
  pszolovits | Feb 3, 2021 |
My least favourite story by Miss Potter so far... Don't think I'll bother reading this one to the kids. ( )
  HeyMimi | Dec 28, 2020 |
From the inscription written by my mother at the beginning of the book I can see she gave it to me on my 6th birthday. I can’t remember reading the book then, though I can see that it is falling apart, but that is probably more from age than being read numerous times!

We learn about an old pig called Aunt Pettitoes who had eight little pigs, four little girl pigs and four little boy pigs, one of whom was a little boy pig called Pigling Bland (whatever “Bland” refers to). Funny that Aunt Pettitoes was old, seeing as she’d just had eight little pigs!

There is an “I” narrator in the book but we don’t discover who this is.

Two of the little boy pigs, Pigling Bland and Alexander, go to market. Aunt Pettitoes sheds tears as she bids them farewell and warns them “beware of traps, hen roosts, bacon and eggs: always walk upon your hind legs”. She doesn’t tell us why the two have to go to market and her advice and tears make the trip sound ominous.

I don’t know why hen roosts, whatever they are, are dangerous, but the “bacon and eggs” sound exceedingly scary. Is she crying because of the dangers of the trip? Are the piglets in danger of being turned into bacon?

Nowadays, but not when I was a child, of course, I see terrifying videos on Facebook about how pigs end their days and it is many years since I have partaken of bacon, and never will again of course.

Because of this knowledge, the book makes me feel very sad. When reading I’m thinking of whether the two piglets have to buy anything at the market or whether thy themselves are going to be sold, or what.

The book really feels like a tragedy to me and I don’t understand how Beatrix Potter could write the story, since she herself of course knew the fate of such piglets as these two.

The illustrations show that the two are dressed in clothes and do in fact walk upon their hind legs.

Aunt Pettitoes impresses on her sons that once they cross the county boundary they cannot come back; we’re not told why. They each carry a licence to go to market in Lancashire. She also gives them each eight “conversation peppermints”.

They are stopped by a policeman, but can’t find Alexander’s licence so the policeman takes him with him. The text says “I disposed of Alexander in the neighbourhood; he did fairly well when he had settled down.” This is incomprehensible. How was he disposed of?

Pigling Bland dejectedly continues on his own and we then learn that he is going to a “hiring fair” and I assume that he hopes to be hired to do work somewhere, which sounds much better than “bacon and eggs”.

Pigling then gets seized by a farmer and thrown into a hamper. When released he encounters a lovely, female Berkshire pig called Pig-wig who has been sold to be made into bacon and hams (my fears are confirmed), but they run away together and the story does not have a sad ending.

The book is old-fashioned, of course, and I had no understanding of several of the words and am sure I didn’t when I was six, either – wainscot, coppy stool, flitch and antimacassar.

Though the book ends happily, it is not one I would read or give to any small child, because of the sad fate of pigs, but perhaps it is only in these present days that some of us are thinking about these things and finding out we don’t want to kill and eat pigs or any animals for that matter, and by no means everyone has become vegan yet.

Beatrix Potter is a well-known and well-loved author but from a modern point of view I don’t really appreciate the book. So only two stars.
1 vota IonaS | Feb 17, 2020 |
Unless the weird adventures of a prissy pig appeal to you this one is forgettable. ( )
  MeditationesMartini | Jan 9, 2017 |
The tale of Pigling Bland was publishedin 1913, the year Beatrix potter married and settled down to farming life for good. But she had already been keeping pigs and she setched them for this story, using her own farmayard as the setting. One little black pig was a householdpet and features as the "perfectly lovely" Pig-wig who runs away with Piglin Bland.
  paulo.bilyk | Mar 26, 2014 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Dati dalle informazioni generali gallesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
[None]
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For Cecily and Charlie, a tale of the Christmas pig.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Once upon a time there was an old pig called Aunt Pettitoes.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Pigling sets off from home and, among his adventures, helps Pig-wig escape from Mr. Piperson.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.8)
0.5
1
1.5 2
2 7
2.5 1
3 17
3.5 2
4 20
4.5 2
5 23

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,496,175 libri! | Barra superiore: Sempre visibile