Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Wheel on the School (1954)

di Meindert DeJong

Altri autori: Maurice Sendak (Illustratore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2,918354,784 (3.96)46
Why do the storks no longer come to the little Dutch fishing village of Shora to nest? It was Lina, one of the six schoolchildren who first asked the question, and she set the others to wondering. And sometimes when you begin to wonder, you begin to make things happen. So the children set out to bring the storks back to Shora. The force of their vision put the whole village to work until at last the dream began to come true.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 46 citazioni

AR: 4.7
  ASSG.Library | Nov 21, 2023 |
4.5 stars

This is a very charming story about the 6 school-age children who live in a tiny Dutch fishing village called Shora (in Friesland). They get to wondering about why storks settle in all of the other villages, but never Shora, and how they can attract the birds. They decide that they need a wagon wheel to put on a roof for the birds to nest in and the bulk of the story is of the children searching all over the village for a wheel. They end up developing relationships with some of the older members of the village and the entire community gets involved in the stork project.

My mom read this aloud to me and my siblings when we were young and I remember we all liked it a lot; I read it to two of my nieces (ages 6 and 8) and they really enjoyed it, too.

The only reason I'm giving it 4.5 stars instead of 5 is that some of the sentences are a bit lengthy and include interjections that make reading it aloud a bit awkward at points. I also wish there had been a quick pronunciation guide included at the beginning of the book to help with the Dutch names. I got most of them right but had to Google a couple. ( )
  RachelRachelRachel | Nov 21, 2023 |
Why did the storks no longer come to the little Dutch fishing village of Shora to nest? It was Lina, one of the six schoolchildren, who first asked the question, and she set the others to wondering. And sometimes when you begin to wonder, you begin to make things happen. So the children set out to bring the storks back. They had to overcome many obstacles, including the fierce and threatening sea. But they wouldn't give up - and soon their determination and their vision got the whole village working, until at last the dream began to come true.
  PlumfieldCH | Nov 3, 2023 |
reviewed
  hcs_admin | Aug 30, 2023 |
I vaguely remember that this is about kids getting storks to nest in a Dutch village. I remember thinking at the time that the dialogue sounded too American rather than Dutch. ( )
  nwhyte | Aug 28, 2023 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
DeJong, Meindertautore primariotutte le edizioniconfermato
Sendak, MauriceIllustratoreautore secondariotutte le edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

È contenuto in

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To start with there was Shora. Shora was a fishing village in Holland.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (2)

Why do the storks no longer come to the little Dutch fishing village of Shora to nest? It was Lina, one of the six schoolchildren who first asked the question, and she set the others to wondering. And sometimes when you begin to wonder, you begin to make things happen. So the children set out to bring the storks back to Shora. The force of their vision put the whole village to work until at last the dream began to come true.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.96)
0.5
1 4
1.5 1
2 8
2.5 2
3 44
3.5 8
4 81
4.5 11
5 68

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,407,923 libri! | Barra superiore: Sempre visibile