Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Double Vision: A Self-Portrait

di Walter Abish

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
30Nessuno799,960 (3.5)3
"Walter Abish confronts and encapsulates the historic upheavals of the mid-twentieth century in this deceptively simple, and quietly wrenching account of two journeys." "The first begins in Vienna, where Abish was born in the 1930s in the Jewish, but not-too-Jewish, household of a prosperous perfumer. Then it ricochets around the world as his parents flee first to France (his mother had to sneak alone across the Italian border), then to war-torn Shanghai under Japanese occupation, just ahead of Mao's army, then to Israel." "Incapable of understanding his family's desperate situation, Abish as a boy creates his own private world, filtering out precarious and terrifying realities." "Abish describes fantastic events in the coolest tones. In precise, haunting detail, he records the perceptions of a child who registers and remembers what he will only later understand. He writes of the day in the park when a stranger suddenly screams "Jews out!" and he and his frail grandmother run for the exit in a panic as the other children and grandmothers stand and watch; the day his father is released by the Gestapo because a man in the room owes him money that he has never tried to collect and says, "Let Abish go - he's okay"; of the time his father speaks to him about inheriting his perfume business, as they stand on the deck of a ship bound for China." "The first journey recounts the flight; the second journey chronicles the return: Abish writes about how, in the 1980s, he went on a tour to Germany to launch the translation of his award-winning novel How German Is It - a book he wrote without ever having set foot there, deliberately, because he wished to elicit the idea of Germanness in what was "a fantasy of Germany." This tour of what to him is an unfamiliar society includes a side trip to Vienna, where he glimpses the life he might have experienced and has the horrifying feeling that he never left."--Jacket.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 3 citazioni

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"Walter Abish confronts and encapsulates the historic upheavals of the mid-twentieth century in this deceptively simple, and quietly wrenching account of two journeys." "The first begins in Vienna, where Abish was born in the 1930s in the Jewish, but not-too-Jewish, household of a prosperous perfumer. Then it ricochets around the world as his parents flee first to France (his mother had to sneak alone across the Italian border), then to war-torn Shanghai under Japanese occupation, just ahead of Mao's army, then to Israel." "Incapable of understanding his family's desperate situation, Abish as a boy creates his own private world, filtering out precarious and terrifying realities." "Abish describes fantastic events in the coolest tones. In precise, haunting detail, he records the perceptions of a child who registers and remembers what he will only later understand. He writes of the day in the park when a stranger suddenly screams "Jews out!" and he and his frail grandmother run for the exit in a panic as the other children and grandmothers stand and watch; the day his father is released by the Gestapo because a man in the room owes him money that he has never tried to collect and says, "Let Abish go - he's okay"; of the time his father speaks to him about inheriting his perfume business, as they stand on the deck of a ship bound for China." "The first journey recounts the flight; the second journey chronicles the return: Abish writes about how, in the 1980s, he went on a tour to Germany to launch the translation of his award-winning novel How German Is It - a book he wrote without ever having set foot there, deliberately, because he wished to elicit the idea of Germanness in what was "a fantasy of Germany." This tour of what to him is an unfamiliar society includes a side trip to Vienna, where he glimpses the life he might have experienced and has the horrifying feeling that he never left."--Jacket.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,989,986 libri! | Barra superiore: Sempre visibile