Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Five Go to Demon's Rocks (1961)

di Enid Blyton

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: La Banda dei Cinque (19)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
873724,681 (3.68)4
Enid Blyton died in 1968 but remains one of the best-known and best-loved writers of children`s stories. She is consistently voted a children`s favourite in author polls, and has over 600 children`s books to her credit, including the Famous Five series, the Secret Seven series, the Naughtiest Girl series - and the Malory Towers and St Clare`s series, both available from Hodder on audio.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 4 citazioni

Took a while to finish but was one of my favourite stories by Enid. Who wouldn't want to hole up in a lighthouse with your friends ..you'd definitely need an Anne though to keep you fed. Reading as an adult it's scary now to imagine letting your kids loose like that but kids in Enid's day had to be independent and could go free range. Very atmospheric in the description of the storms. Made me want to start from the beginning. ( )
  RuthieD | Aug 21, 2023 |
El Profesor Hayling tiene que ir a Villa Kirrín a trabajar con tío Quintin, con él va su hijo Manitas y el mono de Manitas, Travieso. Pero los nervios de dos sabios trabajando, con cinco niños, un perro y un mono, se ponen especialmente a prueba. Especialmente con la costumbre de Manitas de imitar ruidos de coches. A Manitas se le ocurre la idea de ir con los Cinco de vacaciones a un faro que le regaló su padre tras terminar unos experimentos.

Allí conocen a Jeremías Boogle, que les cuenta las historias de los antiguos naufragadores que supuestamente vivían cerca de las Rocas del Diablo y habrían escondido una gran fortuna en las proximidades de la Cueva de los Piratas. Jeremías los lleva a ver la cueva, y Travieso se adentra por uno de los múltiples túneles que horadan la colina. El monito regresa con una moneda de oro en la mano, y los niños deciden buscar el tesoro.

Antes de que puedan comenzar a buscar el tesoro, Jacobo y Elías, los descendientes de los piratas, los dejan encerrados en el faro. Para intentar escapar, Julián y Dick deciden investigar el túnel que hay en los cimientos del viejo faro, su esperanza es encontrar un pasaje natural que les pueda servir para escapar. En lugar de eso, encuentran un pasaje que les lleva a un tesoro. Determinan regresar al faro, e intentar otro sistema para salir.

Los chicos intentan hacer señales con un mantel pero el fuerte viento se lo lleva, así que deciden encender el faro y volver a colocar la gran campana que se utilizaba para avisar a los barcos cuando había niebla. Cuando las señales se escuchan y se ven en el pueblo, Jeremías y Astuto van a investigar, derribando la puerta. Los chicos les muestran donde está escondido el tesoro.
  Natt90 | Jun 27, 2022 |
England, ca 1953
Indeholder "1. Der kommer tre gæster", "2. Stemningen er lidt ophidset", "3. Bølle, Tinker - og Tim", "4. Tinker får en mægtig ide", "5. Tinkers fyrtårn", "6. Der lægges planer", "7. Af sted, af sted!", "8. Der ligger fyrtårnet!", "9. I fyrtårnet", "10. Børnene indretter sig", "11. Jeremias Boogle", "12. Jeremias fortæller", "13. En herlig morgen - og et chok!", "14. Det ældgamle kort", "15. Jacob kommer i vanskeligheder", "16. Nede i grotterne", "17. Bølle igen - og en overraskelse!", "18. Tilbage i fyrtårnet - og en spændende samtale!", "19. Et frygteligt chok!", "20. Ned gennem skakten og ind i tunnelen", "21. En pragtfuld ide", "22. Eventyret slutter".

En familie med tre børn, Julian på 13, Anne på 11 og Dick på 12 har alle børnene på kostskole. Nu er det ferie og de tre børn kommer på besøg ved farbroderen Quentin og hans kone Fanny. Quentin og Fanny har datteren Georgina på ca 12 år og de bor ved Kirrin-bugten i et omkring trehundrede år gammelt hus kaldet Kirrinhuset. Georgina er ret egenrådig, er kortklippet, går i drengetøj og vil kaldes Georg. Hun har hunden Tim og der plejer at være eventyr i luften, når de fem er sammen.

Quentin Kirrin får besøg af sin gamle ven, professor Hayling, og det kolliderer lidt med at datteren Georg kommer hjem og har sine fætre Julian og Dick og sin kusine Anne med. Foruden hendes hund Tim. Georgs tante og onkel er også lige rejst på krydstogt og regner med at aftalen med familien Kirrin holder. Eneste problem er at der ikke er plads til alle i huset og forresten tager professor Hayling også lige sin søn med. Hayling kan ikke huske hvad sønnen hedder, så han bliver kaldt Tinker. Sønnen har sin abe med og den hedder med fuld rette Bølle. Quentins hustru Fanny - og for den sags skyld alle andre - er ved at gå op i limningen over at få kabalen med indkvartering til at gå op. Men de to professorer begynder straks at arbejde og forlanger arbejdsro midt i det selvskabte kaos. Kokkepigen Joan er fornuftens stemme midt i kaos. Julian og Dick bliver indkvarteret på loftet og de hjælper til så godt de kan. Joan laver mad, Georg og Anne hjælper med alt husligt og drengene cykler ned til landsbyen hver morgen og køber ind. Imens efterligner Tinker billyde og farer hele huset rundt. Men ikke alt er kaos. Bølle får en småkage af Joan, som den giver videre til Tim og så er de to pludselig gode venner. Tinker er også med på det, men laver desværre så meget larm at professorerne forlanger børn, hunde og aber forvist fra huset.
Kirrin-øen er ikke en god ide, for vejrudsigten er dårlig og her i april måned er det også for koldt. Tinker løser problemet for ligesom Kirrin-øen er Georgs, så er der et fyrtårn, som er Tinkers. Hans far skulle bruge noget i den dur til et eksperiment og købte det billigt. Der er bygget et nyt og højere fyrtårn i nærheden og da professoren ikke kunne sælge det igen, forærede han det til sin søn.
Det er rigtig nok og de to professorer siger ja til alt, bare de får fred. Så kort efter er alle børn, hund og abe på vej til fyrtårnet på Djævleklipperne. Tinker advarer om at man godt kan blive isoleret på fyrtårnet i dårligt vejr, så man ikke kan komme nogen vegne i et par døgn, så de tager godt med proviant med. De har lejet en bil med chauffør til at køre dem til et sted i nærheden af fyrtårnet og Tinker er meget interesseret i bilen, der har noget så nymodens som elektrisk styring af sideruderne. Chaufføren Georg Jackson kender fyrtårnet udmærket. Han havde bare ikke troet at nogen kunne finde på at bo der. Hans oldefar, Jeremias Boogle, bor stadig i området og kan fortælle masser af historier. Chaufføren hjælper dem ned til havnen og der ligger en lille båd, der hører til fyrtårnet. De ror derud, mens de beundrer de skarpe klipper, der ligger ikke ret langt nede under underfladen. Ikke så mærkeligt at de hedder Djævleklipperne. Fyrtårnet er bygget af en meget rig mand for mange, mange år siden. Hans datter gik ned med et skib i farvandet omkring og som minde og for at forhindre flere forlis byggede han fyrtårnet. De kommer fint ud til fyrtårnet og får sig installeret. Der er et soveværelse, hvor drengene og aben sover. Og et opholdsrum, hvor pigerne og hunden sover. Næste dag går de ved lavvande ind til havnen og finder Jeremias Boogle, der har en historie om gamle Bill Een-Øre, der er værd at høre. Da Jeremias var barn for boede der en ond gammel mand, Bill Een-Øre, i et hus højt oppe på skrænten. Fyrtårnet var ikke bygget dengang og Bill, hans søn Snushanen og hans nevø Bart, var kendt som De Tre Vragplyndrere. Navnet fik de, fordi de flyttede på advarselslyset på kysten, når det var stormvejr. Jeremias så dem en mørk nat og sladrede, så Bill Een-Øre kom i fængsel. Han havde dog gemt store værdier, som de havde samlet op fra forliste skibe. De andre to kom også i fængsel, men de kom ud længe før ham og brugte tid på at lede. Han døde faktisk i fængslet og ingen har nogensinde fundet skattene. Rygtet siger at de er gemt i en grotte, kaldet Vragplyndrernes Grotte, men ingen har nogensinde fundet så meget som en bøjet femøre der.
Jeremias gætter på at Bill Een-Øre gemte sine skatte et andet sted. Der bor stadig et par efterkommere af Bill Een-Øre i byen. De hedder Ebenezer og Jacob, og Jeremias spytter efter dem, hver gang han ser dem.
De kommer tilbage til et ulåst fyrtårn. Anne smækkede bare døren efter sig, da de gik. Både mælkemand og postbud har været forbi, kan de se. Og en tyveknægt, for der mangler et tæppe, en pung og et rejseur, foruden nogle andre småting inklusive nøglen til tårnet. Julian smutter over med båden og anmelder det til politiet. Tilbage i tårnet blokerer de døren med en brændeknude, så de kan være i fred. Så udforsker de tårnet lidt mere og går ned ad trappen for at se hvor dybt fyrtårnet stikker. Her er en trælem og nedenunder en skakt, hvor der står vand i bunden. De går op igen, men får et mindre chok, da nogen råber til dem nedefra, men det er nu bare landbetjent Sharp, som Julian talte med tidligere. Han fortæller at folk har set Jacob Loomer ude ved tårnet, mens børnene var i land. Julian tager med betjenten tilbage og ganske rigtigt finder de tyvekosterne i Jacobs hus, men Annes penge er væk og nøglen er væk. Låsesmeden har travlt, så de kan hverken få en ny nøgle eller en ny lås de første par dage. I stedet lader de Tim vogte tårnet og får en rundvisning i grotterne af Jeremias. Han fører dem ned i dele af grotten, der er under havniveau. De møder nogle andre, der er ved at blive vist rundt af Jacobs bror, Ebenezer, og denne bliver vældig sur over at se Jeremias vise nogen rundt, for han synes at det kun er ham og broderen, der skal have den tjans. Han forsøger at slå Jeremias, men ender med at snuble i stedet. Julian truer ham med politianmeldelse og han trækker sig lidt tilbage. Bølle skræmmer de andre med et skrig, der giver ekko, så Jeremias laver et meget højere skrig, der skræmmer Bølle. Den går meget dybere ned i grotterne og Jeremias, Tinker og de andre følger med, fulgt af Ebenezer, som bliver tolereret selv om han forsøger at tirre dem. De finder Bølle, og de finder også en guldmønt, som den har fundet et sted. Men hvor?
Irriteret over at Ebenezer hørte at de fandt noget og forsigtige, fordi tidevandet er på vej, vender de om og går ud af grotterne igen. Børnene når tilbage til fyrtårnet og Tim. Det blæser op og de hygger sig i fyrtårnet, mens stormen suser udenfor. Dick tænker over sagen og kommer med et kvalificeret gæt på at man må kunne ned i grotterne fra fyrtårnet via den skakt, de har kigget på tidligere. Han har også et gæt på at skatten nemt kunne findes tæt på skakten.
Næste dag undersøger de klipperne omkring fyrtårnet uden at finde en nedgang. De bliver gennemblødte og går ind i tårnet igen, men bliver overrasket af en eller anden, der låser døren til fyrtårnet udefra. De er spærret inde og kan ikke gøre noget. Julian og Dick finder dog på at gå ned i skakten og se om de ad den vej kan komme ned i grotterne og det virker faktisk. Undervejs finder de også lige skatten, men vandrer til gengæld i armene på Jacob og Ebenezer. De skynder sig tilbage og tidevandet er lige ved at få dem, men selvfølgelig når de det i sidste øjeblik.
Men nu sidder de igen fanget i fyrtårnet og vejret er ved at lægge op til kraftig storm. Tinker foreslår at de tænder lanternen og hænger klokken ud og slår på den. Som sagt så gjort og larmen bliver hørt af Jeremias og alle folk i byen. Jacob og Ebenezer ved jo godt hvad der er i vejen, for de har selv spærret børnene inde. De gætter på at folk i byen vil se med modvilje på den spøg, så de skynder sig at forlade byen. Jeremias, betjent Sharp og landsbylægen ror over til fyrtårnet og får slået døren ind, så børnene kan komme ud. Julian og Dick fortæller til gengæld at de har fundet skatten og gerne vil aflevere den til politiet. Sharp lover til gengæld findeløn fra staten. Anne begynder at pakke sammen og de får bestilt en vogn til at komme og hente dem og køre dem tilbage til Kirrin-huset og de to professorer.

Videnskabsmænd er åbenbart allesammen nogle distræte typer. Bølle hedder Mischief i den originale engelske version. Og denne gang har skurkene jødiske navne, men dog ikke lange krogede næser. ( )
  bnielsen | Aug 9, 2021 |
"Tänk att få bo alldeles ensamma i ett gammalt fyrtorn! Det tycker Fem-gänget verkar toppen, så när de får inbjudan att tillbringa en vecka av lovet i en fyr, tvekar de inte ett ögonblick.
Trakten kring fyren verkar fridfull, men snart får gänget höra historier om hur sjörövare brukade locka fartyg att krossas mot klipporna. Tjuvgodset gömde de sedan i en hemlig grotta.
Det sägs att det fortfarande finns vrakplundrare kvar, och det spännande äventyret börjar när gänget får höra talas om "Vrakplundrarnas grotta" och skatten som lär finnas gömd där..."
  stenbackeskolan | Nov 10, 2020 |
The Famous Five meet up with Tinker and his pet monkey, Mischief. Tinker owns an old lighthouse at Demon's Rocks - so they all go there to spend an exciting holiday. They soon meet a great character called Jeremiah Boogle (an old sailor) - and he tells them a fascinating tale about The Three Wreckers. The children are excited when Jeremiah talks about some undiscovered treasure!
It's not long before The Famous Five sense another mystery! This is another fabulous and entertaining story, in this wonderful series. A great story for children who like to use their imagination. There's lots of fun and adventure in this exciting mystery! ( )
  RobinRowlesAuthor | Aug 11, 2019 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (15 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Enid Blytonautore primariotutte le edizionicalcolato
Andersson, StaffanProgetto della copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Apell, KerstinTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hergin, StinaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Järvenpää, HeidiTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Soper, EileenIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
'Fanny!' shouted Uncle Quentin, running up the stairs with a letter in his hand.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Enid Blyton died in 1968 but remains one of the best-known and best-loved writers of children`s stories. She is consistently voted a children`s favourite in author polls, and has over 600 children`s books to her credit, including the Famous Five series, the Secret Seven series, the Naughtiest Girl series - and the Malory Towers and St Clare`s series, both available from Hodder on audio.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.68)
0.5
1 1
1.5
2 8
2.5 4
3 27
3.5 2
4 31
4.5 2
5 21

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,800,442 libri! | Barra superiore: Sempre visibile