Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Babylon Rolling: A Novel

di Amanda Boyden

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1035264,005 (3.6)7
A gritty, unflinching story of five families--black, white and Indian--living along one block of Uptown, New Orleans.
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 7 citazioni

Mostra 5 di 5
Five very different New Orleans families on Orchid Street are under a microscope in Boyden's second book, Babylon Rolling. A careless accident will initially bring these neighbors into focus, but it's the threat of intolerance that tightens their connections to one another.
Ed and Ariel with their two children (impossibly named Miles and Ella), are newly transplanted from Minneapolis, Minnesota. He's a stay at home dad while she is a GM for a hotel. There is trouble in the marriage. Sharon Harris has all she can handle with her two trouble-making boys, Daniel aka "Fearious" and Michael aka "Muzzy." Both are druglord wannabes. Cerise and Roy Brown are trying to live in peace with their grown daughter Maria. Racist Philomenia Beargard de Bruges keeps an eye on the street while her husband, Joe battles colon cancer. Then there are the Guptas who have moved into the largest house on the block. Their presence is barely felt in the plot.

One of the least liked elements of Boyden's writing is her character stereotypes. The voice of each community member vibrates with an exaggerated edge, especially the "thugs" and African Americans. Dialogues sound forced and even comical at times. Confessional: the only character I liked was Cerise. She was the only normal one of the bunch. ( )
  SeriousGrace | Sep 19, 2018 |
Having been such a big fan of Boyden's previous work, Pretty Little Dirty, I was somewhat disappointed by this. The story takes place in New Orleans and spans the time period from right before Hurricane Ivan until a few months before Katrina. Boyden introduces several narrators who all live on Orchid Street. Though few are acquainted at the beginning, their lives will intertwine in unexpected ways. Ed & Ariel are a married couple who moved from Minnesota because Ariel was hired to run a hotel. Next door lives the Ganesh family from India. On the other side of them are Joe and Philomenia, who likes to call herself Prancie. Prancie is not a big fan of the other side of the street, but spends lots of time observing their goings on. Over there live Roy and Cerise, African Americans in their 60's who have been residents of Orchid street for many years. Next door to them are the Harrises, whose young sons are involved in the sale of illegal substances and whose daughters all have babies. On the other side of them a house has been converted to a bar called the Tokyo Rose, which plays a pivotal role in the lives of several of these folks.
Ed, Ariel, Prancie, Cerise and Daniel "Fearius" Harris are our narrators, to whose inner monologue we are treated. Boyden gives each narrator a distinct voice, so we are able to understand who it is we are listening to, but this is sometimes disconcerting, especially in the case of Fearius. I can deal with a regional dialect when it's limited to the dialogue, but whole passages of the book pertaining to Fearius are nearly incomprehensible. In fact, I had to read this sentence from the first chapter several times: "Fearius like cold drinks better than malt liquor when they smokin the hydroponic, but Alphonse be inside Stumps for Colt 40s, and Fearius, his bankroll thin as a spliff now." I got more used to it, though, as the book went on.
Something interesting to note though, and I only noticed it myself as I read an article recently regarding this phenomenon, is that the white people and the young people are the most messed up, while the older black folks seem very wise and all-knowing. We really don't get much more than a glimpse of the East Indians, which was disappointing to me. It seems their function was to inject some mysticism and incense, then return to their home.
It sounds more like I'm complaining than praising this book, but I don't mean to. I really enjoyed reading it and was very much enthralled by the lives of these people. It must be difficult for a writer to get inside each of their heads like that, and Boyden pulls it off reasonably well. ( )
  EmScape | Jul 8, 2010 |
This novel is sort of an interesting character study, showing glimpses of the lives of a bunch of very ethnically diverse people living on one small block (across the street from a tavern, also a character) in pre-Katrina New Orleans. One of the most interesting things in this books is how it shows the effects of truly bad decisions we all make in our lives. It is rattling as most of those horrid decisions for these people are either fatal or emotionally permanently damaging. The writing in this novel was poetic at times, but mostly it's choppy and sophmoric. The chapters vascillate among the characters, and some are more well drawn/believable than others, e.g., the story of Ariel, the disenchanted Minnesota working mom with the "stay at home" husband who she does not respect was chilling and very real feeling, but the first-person narrative of 15-year-old street thug, Daniel/Fearius, was awkward and hard to believe. That said, how the neighbors all came together ... and fell apart ... was interesting, although cliches run rampant among the various ethnicities. The ending is bloody and ridiculous, but hey, it's fiction. This is a quick read, kept my interest and explored race relations with a bit of a different approach, so recommended as something a bit off the beaten path. ( )
1 vota CarolynSchroeder | Apr 13, 2010 |
This is the story of five families living on the same street in New Orleans. By reading about them and their interactions, we have stories of adultery, parenting, illness and recovery, mental illness, disfigurement, and gang violence.

Ed is a stay-home Dad raising two children while his wife Ariel manages a large hotel. Roy and Cerise are an older couple who are involved in a serious accident. Sharon and Nate are raising a family of gang members and teen-aged moms. Indira and Ganesh are recent immigrants. Joe is recovering from cancer while his wife is struggling with an inherited mental illness.

Every family is well drawn, and the point of view changes from character to character bringing added depth to the happenings and feelings on Orchid Street.

This is a good story with many facets that held my interest throughout.

POTENTIAL SPOILER: Joe's behaviour at the end of the book seemed irrational and left me somewhat frustrated. If he knew his wife was ill, why would he provoke her so callously? Then, the unknown relatives arrive. A well-contrived plot seemed to unravel towards the end. ( )
1 vota LynnB | Sep 28, 2009 |
gritty yet soft urban fiction; mixed New Orleans neighborhood where character perspective changes every page or 2.
adultery, gang bangers, disfiguring injuries, parenting, and community building
  aletheia21 | Nov 16, 2008 |
Mostra 5 di 5
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
But the people cannot have wells, and so they take rainwater. Neither can they conveniently have cellars, or graves, the town being built upon "made" ground; so they do without both, and few of the living complain, and none of the others. -- Mark Twain, Life on the Mississippi
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For Joseph and our city
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
We choose New Orleans.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

A gritty, unflinching story of five families--black, white and Indian--living along one block of Uptown, New Orleans.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.6)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 6
3.5 6
4 7
4.5
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,784,130 libri! | Barra superiore: Sempre visibile