Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Tallulah_Rose: "Wyrd Sisters" is a parody of "Macbeth", so everyone who enjoyed "Macbeth" might also like "Wyrd Sisters". On the other hand it's essential to have read "Macbeth" before reading "Wyrd Sisters".
themulhern: Shakespeare and Macbeth is a serious book for intelligent juvenile readers about the history, in both senses of the word, that inspired the play, and about the political circumstances that likely influenced Shakespeare's subject and his plot.
Je dois aller voir Macbeth joué par la Comédie Française dans quelques jours (la captation retransmise dans les cinémas de province, qui permet aux ruraux que nous sommes d’avoir un peu accès aux grandes scènes parisiennes). En prévision de cette soirée, et comme j’aime le faire en général pour les pièces de théâtre que je vais voir, j’ai lu le texte avant. Parce que non, je n’avais jamais lu cette pièce, pourtant une des plus célèbres de Shakespeare. Et je dois avouer que j’ai été moins intéressée que par d’autres pièces. L’attrait du pouvoir, la volonté de forcer le destin, ne sont pas des sujets qui me préoccupent vraiment. Et les remords d’un Macbeth ou de sa femme me laissent froide, d’autant qu’ils sont finalement bien rapidement évoqués. L’action n’est ici pas assez resserrée pour que la pièce ait la force que d’autres peuvent avoir pour moi. Ce sera intéressant de voir, la semaine prochaine, ce que la metteuse en scène, Silvia Costa en a fait, quels choix et quelle adaptation elle va en proposer.
"So fair and foul a play I have not seen." Ahh the witches, the driving force of Lady Macbeth, the ghosts, the powerful soliloquies, the twists, the turns, the denouement. Another masterpiece by Shakespeare. I very much enjoyed this one in high school. ( )
I simply love this play, it's one of my most favourite books ever. I was only fourteen when I read it for the first time and I fell head over heels in love with Macbeth and his wife, and the witches, and the walking forest. I love this story, definitely five stars. ( )
I think these are plays you need to understand, before you understand. I know, that's a bit of oxymoron, but on first read, I spent more time on the footnotes and annotations than actually reading the story. Of course, it probably helps to see it performed as well. I'm glad I read, and its certainly going to be added to my reread pile, I think on second reading I will get considerable more out of it. ( )
Nachdem Macbeth von drei Hexen prophezeit worden ist, dass er König von Schottland wird, wandelt er sich, angestachelt von seiner machtversessenen Ehegattin vom loyalen Kriegshelden zum mordenden Tyrannen. Doch die Verbrechen Macbeths bleiben nicht ungesühnt: Zum einen formiert sich um den Prinzen Malcolm Widerstand, zum anderen verliert Macbeth gebeutelt von Gewissensbissen, Selbstzweifeln und Angst zunehmend seinen Verstand.
Shakespeares Drama folgt der klassischen 5-Akt-Struktur der altgriechischen Tragödien mit einem jambischen Fünfheber als Versmaß. Die Hauptfigur orientiert sich an der historischen Figur des schottischen Königs Macbeth,welcher in der historischen Forschung aber - im Gegensatz zu Shakespeares literarischer Schöpfung - als durchaus positiv beurteilt wird. ( )
And damn'd be him that first cries, "Hold, enough!"
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
What's more to do Which would be planted newly with the time, As calling home our exiled friends abroad That fled the snares of watchful tyranny, Producing forth the cruel ministers Of this dead butcher and his fiend-like queen, Who, as 'tis thought, by self and violent hands Took off her life; this, and what needful else That calls upon us, by the grace of Grace We will perform in measure, time and place. So, thanks to all at once and to each one, Whom we invite to see us crown'd at Scone.
Macbeth è uno dei picchi dell’immensa creatività di Shakespeare. Scozia, XI secolo. Istigato da apparizioni soprannaturali e da una moglie ambiziosa, il barone Macbeth uccide re Duncan e s’invischia in una catena di delitti fino a prendere coscienza della vanità del mondo e della diabolica insidiosità delle profezie. Con l’aiuto delle truppe inglesi, la nobiltà lealista, guidata da Macduff, uccide l’usurpatore ristabilendo l’ordine. Shakespeare condensa diciassette anni di storia in un tempo apparente di poche settimane, porta in scena coscienze logorate dal Male, dà vita a personaggi immortali, come quello di Lady Macbeth, miscela di cupidigia, odio, follia. Da questa tragedia Verdi trasse un’opera memorabile e il cinema, grazie a Welles (1948), Kurosawa (1957), Polanski (1971), e ora Branagh (2013) e Justin Kurzel (2015), non ha mai smesso di esplorarne le potenzialità poetiche. (piopas)
Et je dois avouer que j’ai été moins intéressée que par d’autres pièces. L’attrait du pouvoir, la volonté de forcer le destin, ne sont pas des sujets qui me préoccupent vraiment. Et les remords d’un Macbeth ou de sa femme me laissent froide, d’autant qu’ils sont finalement bien rapidement évoqués. L’action n’est ici pas assez resserrée pour que la pièce ait la force que d’autres peuvent avoir pour moi. Ce sera intéressant de voir, la semaine prochaine, ce que la metteuse en scène, Silvia Costa en a fait, quels choix et quelle adaptation elle va en proposer.