Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

La reliquia (1887)

di José Maria de Eça de Queiroz

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
3901065,120 (3.83)5
A satiric masterpiece, one of the funniest novels in European literature, and a profound critique of religion, science, and history
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 5 citazioni

Escrito em 1887, este clássico da literatura portuguesa foi publicado no Brasil em folhetins e é considerado uma das grandes obras do Realismo. Se você não cismar de sofrer com a língua que é diferente do português que a gente usa hoje em dia, vai se divertir a valer com essa história narrada por um personagem espertalhão que tenta dar um golpe na tia para ficar com a sua fortuna, e que faz uma crítica severa à sociedade católica da época. Nesta edição especial você tem o texto integral acompanhado de explicações e links bem espertos que o ajudarão a compreender melhor a trama, diferentes estilos de ilustrações e um encarte com o mapa dos personagens para você lembrar quem é quem no romance de Eça de Queirós.
  BolideBooks | Jul 14, 2021 |
"The Relic" is well written and well translated for easy reading. It is not so much for the general reader as for someone interested in the Biblical story of Jesus and what it must have been like to be there on his last Passover day. The details of the city and surrounding that event appear to be quite accurately set out and thoroughly researched and well imagined, and hew where possible close to the Bible account rather than on any contradictory historical accuracy.

The heart of this story is of a trip to Jerusalem by a youth who encounters a city much as it must have been during the Passover day when Jesus was crucified. In fact, he somehow experiences the events of that day. The reader sees there some of the apparent absurdity of popular religious practices and worship, though the youth comments little about that.

But by the end of the story the youth discovers (from a miracle) first hand upon return home the considerable difference between forms of Christian worship on the one hand and true love of Jesus on the other.

Thus the book is a message for those who may not have pondered the difference. There is a love story of sorts, too. ( )
  KENNERLYDAN | Jul 11, 2021 |
Ficção moçambicana
  NOSSABIBLIO | Nov 25, 2020 |
“Em 1875, nas vésperas de Santo Antonio, uma desilusão de incomparável amargura abalou o meu ser; por esse tempo minha tia, D. Patrocínio das Neves, mandou-me do Campo de Sant´ana, onde morávamos, em romagem a Jerusalém[...]”.

Ao acompanhar as recordações de Teodorico Raposo, o leitor se deliciará com as aventuras picarescas deste falso beato e se emocionará com os episódios da Paixão nos cenários bíblicos da Terra Santa. Ele finalmente se surpreenderá com a lição “lúcida e forte” de A relíquia (1884), a primorosa novela de Eça de Queirós, em que nada é o que parece.
  biblioeetepa | Aug 29, 2019 |
This picaresque tells the story of Teodorico, a Portuguese playboy, who is determined to be the sole heir of his extremely pious aunt, a goal that brings him on a quest to the Holy Land for a sacred relic worthy of his aunt's esteem, while hiding his true lascivious nature. I am a huge fan of this author and although this is not one of his greater works, it's still a quality read and quite entertaining in its own way. Teodorico is a great character to laugh at in his attempts to hide his shadier affairs while trying to out-do his aunt in religious fervor and the aunt, albeit a caricature, is a wonderful "villain" to our "hero." The middle section of the book - a long dreamlike sequence where Teodorico lives through the last days of Jesus of Nazareth - is an oddity that threw me off at first, but after a few pages, Teodorico's frantic hunt for the Savior through the streets of ancient Jerusalem was quite engaging. Having been to modern Jerusalem helped keep me on track a little as the older parts of the city are remarkably unchanged, even today. It wouldn't be Eça de Queirós if the novel wasn't at the same time a sharp critique of Portuguese society and both the overly religious and the highborn of his era get their fair share of punches, which makes for some entertaining quips by various characters. Not the greatest of his works, but absolutely one worth the time for readers of 19th century literature. I read the translation by Aubrey F. G. Bell rather than the more modern one by Margaret Jull Costa, who is normally my favorite translator of Portuguese literature and I thought it quite accomplished if not really easy to read. I have a feeling that Bell's translation lies slightly closer to the original in that some of the peculiarities of Eça de Queirós' language has been left intact, despite that it sometimes makes for awkward English. ( )
  -Eva- | Oct 3, 2016 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (30 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Eça de Queiroz, José Maria deAutoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Bermann, Richard A.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

A satiric masterpiece, one of the funniest novels in European literature, and a profound critique of religion, science, and history

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.83)
0.5
1 2
1.5
2 4
2.5
3 9
3.5 4
4 14
4.5 3
5 15

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,660,539 libri! | Barra superiore: Sempre visibile