Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

The Bluest Eye (Vintage International) di…
Sto caricando le informazioni...

The Bluest Eye (Vintage International) (originale 1970; edizione 2007)

di Toni Morrison (Autore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
13,409237448 (3.92)593
Fiction. African American Fiction. Literature. HTML:The Bluest Eye, published in 1970, is the first novel written by Toni Morrison, winner of the 1993 Nobel Prize in Literature.
It is the story of eleven-year-old Pecola Breedlove??a black girl in an America whose love for its blond, blue-eyed children can devastate all others??who prays for her eyes to turn blue: so that she will be beautiful, so that people will look at her, so that her world will be different. This is the story of the nightmare at the heart of her yearning and the tragedy of its fulfil… (altro)
Utente:DocWood
Titolo:The Bluest Eye (Vintage International)
Autori:Toni Morrison (Autore)
Info:Knopf Doubleday Publishing Group (2007), Edition: Reprint, 206 pages
Collezioni:BIPOC, Banned books, Lista dei desideri
Voto:
Etichette:2023 Reading Challenge

Informazioni sull'opera

L' occhio piu azzurro di Toni Morrison (1970)

1970s (152)
Read (111)
AP Lit (234)
2024 (4)
To Read (429)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 593 citazioni

Inglese (225)  Spagnolo (6)  Tedesco (1)  Portoghese (Brasile) (1)  Francese (1)  Finlandese (1)  Svedese (1)  Tutte le lingue (236)
1-5 di 236 (prossimo | mostra tutto)
READERS SIDENOTE: I feel at times compelled to read a book because of its hype, or it won an award, or it has a snazzy cover; in this case, The Bluest Eye was not only a National Bestseller, it was a winner of The Nobel Prize in Literature - that's a big deal. Unfortunately, this, like many that have caught my eye because of extraneous reasons rather than my gut based on "the back flap," fell flat. This flatness was not because of poor writing or bad subject matter; it was because of the same reason that prompted me to pick it up: the hype, and my, in turn, expectation.

The Bluest Eye is a story of true color; Pecola Breedlove's ebony skin and her desire for blue eyes - to make her beautiful. In the afterward, Ms. Morrison pens that she doesn't want the reader to pity Pecola, but it's hard not to. As a mother, as a person who always found fault in her appearance, I read the book with a mixture of sadness, empathy, pity, and guilt (my eyes are not blue, but my skin is white).

The book was not to derive my guilt but to enlighten me, I'm sure, which it did - I felt deeply for Pecola's dream to be what she could never; in her case, a girl with blue eyes. Ms. Morrison does an exceptional job at causing the reader to see their innocuous fortune through the eyes of those who are told they are not as blessed.

I got lost a couple of times as the book wandered down a path to call out an example or point and then felt jolted back when the scene would shift, and I again understood where I was and with whom I was interacting as the reader. I guess this inability to follow would be my issue, as who am I to discredit or downplay the scholars voting on the highest acclaim in literature.

Would I recommend the Bluest Eye? Yes. I think we all need to be stretched, academically and socially. ( )
  LyndaWolters1 | Apr 3, 2024 |
My first Morrison re-read mainly because there was a read event with Literacy Partners with some wonderful people/authors on Youtube, while reading along with a copy in my hands. I can't believe the first time I read this was twenty years ago. Admittedly, it was the Morrison I thought was mostly Just Fine, so I wanted to see if I am a better reader now. I would hope. Originally, the only thing I remembered was being annoyed that a little girl wanted blue eyes, so entirely have transformed the book over time, due to my faulty memory, as the yearning for blue eyes being the entire plot. Wow, wrong. Morrison was already a genius with her first book, even if she herself thought there were problems in the execution here. I notice a bit of that, but also admire what Morrison was trying to say here, the purpose of the book. Shocking is how much I have forgotten in the book-- however, I would guess my brain might have forgotten a lot of this intentionally, as much of it is so miserable. I'm happy to have re-read it, only for better appreciation. ( )
  booklove2 | Mar 23, 2024 |
The message of this book is so important, but the presentation was scattered and difficult for me to understand. I did understand that the characters were always aware of their race and their place in society, whether that society be Black or white. And even though this book was set in 1941, bigotry is still very much present. With the difficulties of the book, I did feel for many of the characters, even those who behaved in ways that upset me. This is at least my 2nd time reading it, and it is worth reading again. ( )
  suesbooks | Mar 21, 2024 |
This is an amazing, important work of literature and contribution to humanity. Toni Morrison's writing is astoundingly good, making it hard to put the book down. The subject matter, at times, can be very heavy and difficult to digest, causing much pondering and reflection after reading. This book is not to be approached lightly or trivialized. ( )
  eg4209 | Mar 9, 2024 |
��
  AnkaraLibrary | Feb 23, 2024 |
I have said "poetry." But "The Bluest Eye" is also history, sociology, folklore, nightmare and music. It is one thing to state that we have institutionalized waste, that children suffocate under mountains of merchandised lies. It is another thing to demonstrate that waste, to re-create those children, to live and die by it. Miss Morrison's angry sadness overwhelms.
 

» Aggiungi altri autori (8 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Morrison, Toniautore primariotutte le edizioniconfermato
Žantovský, MichaelTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Balacco, LuisaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bofill, MireiaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Cousté, AlbertoIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Dee, RubyNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Dorsman-Vos, W.A.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hallén, KerstinTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Häupl, MichaelPrefazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lázár JúliaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Pilz, ThomasTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Rademacher, SusannaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Schmidt-Dengler, WendelinPostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Schneider, HelmutCollaboratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Thigpen, LynneNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Vink, NettieTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
To the two who gave me life
and the one who made me free
Ai due che mi diedero la vita e a chi mi rese libera
Incipit
Quiet as it's kept, there were no marigolds in the fall of 1941. We thought, at the time, that it was because Pecola was having her father's baby that the marigolds did not grow. A little examination and much less melancholy would have proved to us that our seeds were not the only ones that did not sprout; nobody's did. Not even the gardens fronting the lake showed marigolds that year. But so deeply concerned were we with the health and safe delivery of Pecola's baby we could think of nothing but our own magic: if we planted the seeds, and said the right words over them, they would blossom, and everything would be alright. It was a long time before my sister and I admitted to ourselves that no green was going to spring from our seeds. Once we knew, our guilt was relieved only by fights and mutual accusations about who was to blame. For years I thought my sister was right: it was my fault. I had planted them too far down in the earth. It never occured to either one of us that the earth itself might have been unyielding. We had dropped our seeds in our own little plot of black dirt just as Pecola's father had dropped his seeds in his own plot of black dirt. Our innocence and faith were no more productive than his lust or despair. What is clear now is that of all of that hope, fear, lust, love, and grief, nothing remains but Pecola and the unyielding earth. Cholly Breedlove is dead; our innocence too. The seeds shriveled and died; her baby too. There is really nothing more to say--except why. But since why is difficult to handle, one must take refuge in how.
Ecco la casa. E' verde e bianca. Ha una porta rossa. E' molto carina.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
And it is the blackness that accounts for, that creates,the vacuum edged with distaste in white eyes.
But we listened for the one who would say, “Poor little girl,” or, “Poor baby,” but there was only head-wagging where those words should have been. We looked for eyes creased with concern, but saw only veils.
Ultime parole
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Please distinguish between this complete 1970 novel and any abridgement of the original Work. Thank you.
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Fiction. African American Fiction. Literature. HTML:The Bluest Eye, published in 1970, is the first novel written by Toni Morrison, winner of the 1993 Nobel Prize in Literature.
It is the story of eleven-year-old Pecola Breedlove??a black girl in an America whose love for its blond, blue-eyed children can devastate all others??who prays for her eyes to turn blue: so that she will be beautiful, so that people will look at her, so that her world will be different. This is the story of the nightmare at the heart of her yearning and the tragedy of its fulfil

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.92)
0.5 6
1 44
1.5 10
2 133
2.5 24
3 530
3.5 123
4 957
4.5 100
5 805

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,457,564 libri! | Barra superiore: Sempre visibile