Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Collins Robert French Dictionary di Collins…
Sto caricando le informazioni...

Collins Robert French Dictionary (edizione 2016)

di Collins Dictionaries (Autore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,272415,113 (4.38)3
This edition draws on Collins' and Le Robert's multi-million word databases of contemporary English and French to ensure the user has a complete and accurate picture of the contemporary language. It includes boxes to help with the most typical translation problems and has highlighted many of the most common lexical structures in both languages. Coupled with this is a revision of many of the most difficult entries in both French and English.… (altro)
Utente:njahumphrey
Titolo:Collins Robert French Dictionary
Autori:Collins Dictionaries (Autore)
Info:Collins (2016)
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Collins-Robert French-English, English-French Dictionary di Beryl T. Atkins

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 3 citazioni

Mostra 4 di 4
Excellent French English dictionary from Collins. In two colours, so it makes looking up words very easy, and the dictionary also covers grammar points such as genders, plurals, irregular verbs, etc. Packed with examples of how words are used and it also has a "Language in Use" section and a 24 page map section in colour at the back ( )
  timsshelves | Mar 25, 2013 |
I've worked my way through academic works on gender theory in French, and been able to puzzle out their meaning with only this dictionary as my companion. Well suited to my needs, if weighty enough that it's a perilous thing to drop on your foot. Yes, I speak from experience. (8th edition) ( )
  siriaeve | Jan 30, 2011 |
Serviceable ( )
1 vota JayLivernois | Oct 18, 2010 |
NA
  pszolovits | Feb 3, 2021 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (103 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Beryl T. Atkinsautore primariotutte le edizionicalcolato
Duval, Alainautore principaletutte le edizioniconfermato
Le Robertautore principaletutte le edizioniconfermato
William Collins sons and coRegistaautore secondariotutte le edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Preface (by Jan Collins)

Extract from the First Edition Preface

This book embodies a fresh approach to bilingual lexicography, with its emphasis on the current, living language of everyday communication.
PREFACE TO THE SECOND EDITION -- Language never stands still, and the dictionary which holds a mirror to that language must also move on.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (3)

This edition draws on Collins' and Le Robert's multi-million word databases of contemporary English and French to ensure the user has a complete and accurate picture of the contemporary language. It includes boxes to help with the most typical translation problems and has highlighted many of the most common lexical structures in both languages. Coupled with this is a revision of many of the most difficult entries in both French and English.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.38)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 4
3.5 3
4 10
4.5 5
5 26

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,701,409 libri! | Barra superiore: Sempre visibile