Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Lysår di James Salter
Sto caricando le informazioni...

Lysår (originale 1975; edizione 2012)

di James Salter, Connie Møller Christensen (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,1883216,453 (3.93)38
This exquisite, resonant novel by PEN/Faulkner winner James Salter is a brilliant portrait of a marriage by a contemporary American master. It is the story of Nedra and Viri, whose favored life is centered around dinners, ingenious games with their children, enviable friends, and near-perfect days passed skating on a frozen river or sunning on the beach. But even as he lingers over the surface of their marriage, Salter lets us see the fine cracks that are spreading through it, flaws that will eventually mar the lovely picture beyond repair. Seductive, witty, and elegantly nuanced, Light Years is a classic novel of an entire generation that discovered the limits of its own happiness--and then felt compelled to destroy it.… (altro)
Utente:2810michael
Titolo:Lysår
Autori:James Salter
Altri autori:Connie Møller Christensen (Traduttore)
Info:Århus : Klim, 2012.
Collezioni:Kan læses
Voto:
Etichette:Ægteskab, Parforhold, Skilsmisse, Utroskab, Kunstnere, USA, New York, 1950-1959, 1960-1969, 1970-1979, Amerikansk litteratur, Skrevet 1970-1979, Roman

Informazioni sull'opera

Light Years di James Salter (1975)

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 38 citazioni

Inglese (23)  Olandese (5)  Spagnolo (2)  Francese (2)  Tutte le lingue (32)
1-5 di 32 (prossimo | mostra tutto)
I'm not really sure how I feel about this one. A marriage dissolving slowly in upstate New York, with occasional excursions for self-discovery, romance or Bohemian social life in New York City and some sophisticated European watering holes. Gentle musings on the inevitable decay and death of ourselves and everything we love. While Salter's writing is superb in many ways, the novel dwells in an aimless and tepid ennui throughout. Perhaps that's his point: that's life?

If so, I was grateful for his frequent insertion of languorous descriptions of the food in the rooms through which these lives ebbed: they were generally more enticing than the characters.

"In the early afternoon they had chocolate and pears . . . Lunches on a blued checked cloth on which salt has spilled. The smell of tobacco. Brie, yellow apples, wood-handled knives . . . The dishes were set on the table and uncovered: shrimp and peas, braised chicken, rice . . . A cake with orange icing . . . something light: a boiled potato, cold meat, the remains of a bottle of wine . . . Beneath a wide umbrella Nedra spread chicken, eggs, endive, tomatoes, paté, cheese, bread, cucumbers, butter and wine . . . the peel of lemon beside the empty cups . . . They were having Meusault, fromages, pastries from Leonard's . . . The table was laid in the kitchen: Kulich, a sweet, Russian cake, chunks of feta, dark bread and butter, fruit . . . The dinner, she announced when they were seated at the table, was Italian. Petti di pollo . . . They ate like a family, noisy, devoted, they passed plates freely . . .

Salter himself suggests at one point, "Life is meals." In the end, I cared less about Nedra and Viri, his slowly deliquescing couple, and more about how I could enjoy their "pleasures of the table". ( )
  breathslow | Jan 27, 2024 |
Some amazing imagery but I had a hard time with the characters--too beautiful and too bougie. Since it addresses women's lib, it must have been a startling book in its time. ( )
  monicaberger | Jan 22, 2024 |
L'ho finito da un po' di giorni e non è facile scrivere un commento. In realtà non credo di essermi ancora costruita la mia opinione, penso tante cose diverse, ma non c'è un filo che le unisca. Cominciamo dal fatto che il libro si intitoli Una perfetta felicità e tutto, davvero tutto, io l'ho trovato permeato di tristezza. Non una cosa manifesta, o plateale, una sorta di nota di fondo quasi impercettibile ma sempre presente. Ho maturato quasi l'idea che l'eleganza, quella vera, profonda, sia un tutt'uno con la tristezza. Ad ogni modo questo romanzo ha una potenza evocativa fortissima, con poche pennellate costruisce delle scene nitide e grandiose, visualizzavo quello che leggevo come stessi guardando un film, il grande fiume al tramonto, le pareti accoglienti della casa, mi sembrava quasi di sentire le tavole del pavimento sotto i piedi, di bere ai loro bicchieri, sentire il profumo che emanava dai loro capelli. Non è una storia avvincente, perché non è quel tipo di romanzo. Credo che anch'io mi sarei innamorata di Nedra e allo stesso modo, dopo essermi ubriacata di lei, lei mi avrebbe distrutta. No, non lo avrebbe fatto apposta, era la sua natura, ricercare, con ingenua crudeltà, la propria felicità. ( )
  Mav_Danto | Jul 28, 2023 |
Años luz es un brillante retrato del matrimonio de la mano de un maestro americano contemporáneo. Con una prosa diáfana, luminosa y leve, de triste resonancia, Salter narra la historia de Nedra y de Viri, cuya vida transcurre entre los juegos con sus hijas, las reuniones con amigos y la placidez de la vida en el campo. Detrás de esta apariencia idílica e intocable, el autor observa y delata las finas líneas de la superficie resquebrajada de la pareja, grietas que se extienden y finalmente desfiguran el paisaje sin posibilidad de reparación.
  Natt90 | Mar 29, 2023 |
There are the books that remain relevant and speak to readers decades, or even centuries after they were first published. There are books that sink quietly into obscurity a few years after they first appeared, and then there is this book. First published in 1975, it was recently reissued and I ran into in an article, described as an example of very fine writing and a beautiful portrayal of a dying marriage. Reader, it is neither of those things. The writing is less fine than flowery, which is nice in small doses and less so when it serves to grind the story to halt. And the story begins after the relationship between Viri and Nedra had become one of co-parents and co-hosts only. The book instead details their lives from when their children are small and they are going through the motions, united only in their love of their children, in entertaining and in love for the very nice farmhouse they own near enough to Manhattan as make frequent short trips into town easy. I'm a little envious of the lifestyle they enjoyed on the salary of a single unsuccessful architect, with long trips to Europe and expensive wines routine, but the book is set sometime in the early sixties, when I guess no one worried about money. That it stays in that same time frame despite spanning decades in the lives of Viri and Nedra is something to just not worry about.

He was a Jew, the most elegant Jew, the most romantic, a hint of weariness in his features, the intelligent features everyone envied, his hair dry, his clothes oddly threadbare--that is to say, not overly cared for, a button missing, the edge of a cuff stained, his breath faintly bad like the breath of an uncle who is no longer well. He was small. He had soft hands, and no sense of money, almost none at all. He was an albino in that, a freak. A Jew without money is like a dog without teeth.

I'm fully in favor of judging a work by the standards of its time, and will give a lot of leeway to the novels of bygone times, but yikes. There's a lot to critique about modern society but the way non-white people and women were talked about in this book was jarring. There's a repeated theme that the best thing for girls (and the girls in question are still in high school) is to be "educated" by an older man, a belief spouted even by the mother of these children. There's also a sexual fascination for a girl beginning puberty and a related distaste for aging women. Because this is a book formed mainly of conversations at dinner parties and of various characters talking about their ideas, certain beliefs that tend not to be spoken of in public today are discussed in detail and brought up more than once.

"You've been married." He handed her a glass. "I can see it. Women become dry if they live alone. I don't think it needs explaining. It's demonstrable. Even if it's not a good marriage, it keeps them from dehydrating."

There's good things in this book. There's good descriptions of what a good dinner party looked like for bohemian intellectuals, and descriptions of a very nice farmhouse. The bit set in Rome was interesting, although the plot-line of the old guy getting worshipped by a much younger and beautiful Italian woman were perhaps unlikely. Of course, the man described as having "the face of ancient politicians, of pensioners, the wrinkles looked black as ink" is forty-seven.

Anyway, Light Years is considered a "modern classic" and greater minds than my own think it's important as more than as an odd artifact of history. ( )
  RidgewayGirl | Dec 20, 2022 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (4 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
James Salterautore primariotutte le edizionicalcolato
Ford, RichardIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Howeg, BeatriceTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Harvill (290)
rororo (22434)
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
We dash the black river, its flats smooth as stone.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

This exquisite, resonant novel by PEN/Faulkner winner James Salter is a brilliant portrait of a marriage by a contemporary American master. It is the story of Nedra and Viri, whose favored life is centered around dinners, ingenious games with their children, enviable friends, and near-perfect days passed skating on a frozen river or sunning on the beach. But even as he lingers over the surface of their marriage, Salter lets us see the fine cracks that are spreading through it, flaws that will eventually mar the lovely picture beyond repair. Seductive, witty, and elegantly nuanced, Light Years is a classic novel of an entire generation that discovered the limits of its own happiness--and then felt compelled to destroy it.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.93)
0.5 1
1 6
1.5 2
2 11
2.5 2
3 33
3.5 11
4 66
4.5 13
5 68

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

Penguin Australia

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Penguin Australia.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,242,052 libri! | Barra superiore: Sempre visibile