Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Sister Alyonushka and Brother Ivanushka / The White Duck

di Irina Zheleznova (Traduttore), Ivan Bilibin (Illustratore)

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
393635,713 (3.8)Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Mostra 3 di 3
Includes The White Duck. ( )
  Eurekas | May 29, 2023 |
This large format, softcover book is about 9" by 12". The illustrations are outstanding. The Russian fairy tale, The White Duck, has been re-told in English by Trina Zheleznova. It was published by Goznak, in Moscow, in 1977. It has 12 pages and several lovely illustrations that are signed by a Russian artist and dated 1901. Fine condition. ( )
  icre8dstny | Aug 8, 2015 |
Published in the former Soviet Union, and illustrated with the gorgeous folk-motif art of Ivan Bilibin, this beautiful picture book contains two Russian folktales from the collection of the poet Alexandr Pushkin.

In Sister Alyonushka and Brother Ivanushka, two orphaned siblings somehow find themselves living with the Tsar - Alyonushka as his wife, and the enchanted Ivanushka as their pet goat. When an evil witch sinks Alyonushka in the sea and takes her place, Ivanushka the goat must find a way to communicate with the tsar...

The White Duck also features an evil witch intent on taking the heroine's place, transforming a beautiful princess into a white duck in order to make the substitution. When the princess' three sons - hatched out of three golden eggs - are also threatened by the witch, the white duck must try to protect them...

Although Pushkin retold many traditional Russian tales in verse, these Goznak editions present prose stories, and are both highly readable and visually engaging. ( )
  AbigailAdams26 | Jul 8, 2013 |
Mostra 3 di 3
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Zheleznova, IrinaTraduttoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Bilibin, IvanIllustratoreautore principaletutte le edizioniconfermato
LudaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Premi e riconoscimenti

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.8)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,817,001 libri! | Barra superiore: Sempre visibile