Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

God of Luck

di Ruthanne Lum McCunn

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
351695,894 (2.92)1
" Held me captive right from the start."--Alan Cheuse, NPR, All Things Considered "Her clear voice and simple but elegant style easily turns this work into a real page-turner."--Library Journal "A vivid tale of a faraway time."--Asian Week "Beautifully combines the hardships and brutality of the kidnapping of a Chinese man, conditions on the slave ships, and the bitterness of backbreaking labor in a foreign land with the sadness and determination of a wife and family back home. . . . A story of emotional depth and truth."--Lisa See, author of Snow Flower and the Secret Fan "Will keep readers spellbound and cheering to the final page."--Jeanne Wakatsuki Houston, author of Farewell to Manzanar "I love God of Luck."--Da Chen, author of Brothers Ah Lung and his beloved wife, Bo See, are separated by cruel fate when, like thousands of other Chinese men in the nineteenth century, he is kidnapped, enslaved, and shipped to the deadly guano mines off the coast of Peru. Praying to the God of Luck and using their own wits, they never lose hope of someday being reunited. Ruthanne Lum McCunn, of Scottish and Chinese ancestry, is the author of the classic Thousand Pieces of Gold, The Moon Pearl, and Wooden Fish Songs. God of Luck was a Book Sense Pick. She lives in San Francisco.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Gripping and interesting book about Chinese kidnaps to work as slaves in Peru. The seperated chapters for the two main characters are a good way to set up a story, it only bothered me that Ah Lung kept creeping into Bo's chapters - maybe it was meant as a sort of dream-narrative, but it took me out of the story.

What struck me (and liked, in a way) that a lot of cultural things weren't excessively explained. This made it more easy to read through, even though I sometimes missed what something meant.

And of course, happy ending =) ( )
  stormnyk | Aug 6, 2020 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

" Held me captive right from the start."--Alan Cheuse, NPR, All Things Considered "Her clear voice and simple but elegant style easily turns this work into a real page-turner."--Library Journal "A vivid tale of a faraway time."--Asian Week "Beautifully combines the hardships and brutality of the kidnapping of a Chinese man, conditions on the slave ships, and the bitterness of backbreaking labor in a foreign land with the sadness and determination of a wife and family back home. . . . A story of emotional depth and truth."--Lisa See, author of Snow Flower and the Secret Fan "Will keep readers spellbound and cheering to the final page."--Jeanne Wakatsuki Houston, author of Farewell to Manzanar "I love God of Luck."--Da Chen, author of Brothers Ah Lung and his beloved wife, Bo See, are separated by cruel fate when, like thousands of other Chinese men in the nineteenth century, he is kidnapped, enslaved, and shipped to the deadly guano mines off the coast of Peru. Praying to the God of Luck and using their own wits, they never lose hope of someday being reunited. Ruthanne Lum McCunn, of Scottish and Chinese ancestry, is the author of the classic Thousand Pieces of Gold, The Moon Pearl, and Wooden Fish Songs. God of Luck was a Book Sense Pick. She lives in San Francisco.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (2.92)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5 1
4 1
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,385,423 libri! | Barra superiore: Sempre visibile