Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Paholainen di Alfred Neumann
Sto caricando le informazioni...

Paholainen (1926)

di Alfred Neumann (Autore), Toini Havu (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
301791,578 (3.67)Nessuno
Utente:Eeva-Liisa_Manner
Titolo:Paholainen
Autori:Alfred Neumann (Autore)
Altri autori:Toini Havu (Traduttore)
Info:
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

The Devil di Alfred Neumann (1926)

Aggiunto di recente daPrettyDeadLady, kleh, Visje, libriSteffen, Westwest, SusanTahiti, laputa, Himalmitra
Biblioteche di personaggi celebriEeva-Liisa Manner
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

The Devil, translated into English and published in the U.S. in 1928, is an historical novel that takes us into the court of Louis XI of France in the 15th century. The title character is Oliver Necker, based on the historical figure Olivier le Dain, a.k.a. the Barber of Ghent, a.k.a. Oliver the Devil. The first half of the book is the more interesting, as Oliver's character progresses from a malevolent, manipulative child to a ruthless, behind-the-scenes, operative in Ghent. Eventually, he makes his way to the king, for whom he becomes an ever more important advisor.

The political machinations, often cruel and unprincipled, that the two map out in order to increase the power of the king at the expense of the French nobles, are at first interesting. But during the second half of the book, they begin to become repetitive and even a bit tedious.

As contemporary reviewers pointed, out, Neumann's narrative interests really did not lie in 15th-century France, as we get very little flavor of what life was like during that time, other than political the conditions. Neumann was interested in the motivations of power, the depths of cruelty that the powerful would go to do build and retain that power, and the effects such goings on would have on the personalities involved. Another important theme is the way in which two interlocking personalities may almost seem to fuse into one There are occasional long passages where one or the other of the two main characters, especially the title character, ponder such themes. In other words, it's sort of Shakespeare meets Henry James.

So, as noted, I found the book to be interesting and lively throughout the first half, and less so, almost, eventually, a bit of a slog, in the second half. ( )
1 vota rocketjk | Oct 2, 2014 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Premi e riconoscimenti

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Denn welcher Mensch weiß, was drinnen im Menschen ist, als nur des Menschen Geist, der selber drinnen ist. (1. Kor. 2, 11)
Dedica
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Meiner Frau Katharina
Incipit
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Op de gezindheid van de burgers van Gent viel niet te roemen.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Link rapidi

Voto

Media: (3.67)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 2
4 1
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,742,708 libri! | Barra superiore: Sempre visibile