Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
A brother and sister are magically transported through their television set and into the black-and-white world of a 1950s sitcom called Pleasantville. Soon they affect this environment with their worldly sensibilities, and people and things slowly begin to acquire color.
Pleasantville's cinematography and writing has made me want to rewatch this film several times in my life. Not only is it aesthetically interesting to watch with the color shifts between grey-scale to a vibrant world, but the subtle metaphors of the scenes and growth of the characters is really enjoyable and heartwarming to experience again and again. ( )
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The film is dedicated to Hershman, as well as to director Ross's mother, Gail, and actor J. T. Walsh, who also died before the film's release.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Hi. I mean- Hi. Uh, look, you probably don't think I should be asking you this. I mean, not knowing you welln and all? I mean, you know, I- I- I know you, 'cause everybody knows you. I just don't know you technically. Uh, anyhow...Uh, I don't know what you're doing this weekend, but my mom's leaving town, and she's letting me borrow the car. Okey-dokey, so, just give me a call; let me know. Bye!
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Must be awfully lucky to see colours like that. I'll bet they don't know how lucky they are.
Grill the bun, flip the meat, melt the cheese. Never changes. It never gets any better or worse.
My friends, this isn't about George's dinner. It's not about Roy's shirt. It's a question of values. It's a question of whether we want to hold on to those values that made this place great. So, a time has come to make a decision. Are we in this thing alone or are we in it together?
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
"When did you get so smart?" "...I had a good day."
A brother and sister are magically transported through their television set and into the black-and-white world of a 1950s sitcom called Pleasantville. Soon they affect this environment with their worldly sensibilities, and people and things slowly begin to acquire color.