Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... In the Eyes of the Cat: Japanese Poetry For All Seasons (1992)di Tze-Si Huang
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. I really enjoyed this collection of poetry. Each poem is about a different animal and they all come across simple and pleasant. The illustrations pair well with each poem. ( ) This is a beautiful book. The poems are arranged according to season, a very Japanese conceit. Because it is pretty much impossible to translate Japanese poetry and maintain its strict formality, and because there is no explanatory material, one can't tell, with many of these poems, whether they are haiku, waka or other forms. Though from their short length, and the frequent seasonal references, I'd guess haiku. Each poem refers to a specific animal, which is illustrated by Hitz Demi, aptly and with stunning colors. nessuna recensione | aggiungi una recensione
Elenchi di rilievo
A collection of Japanese nature poems organized according to the seasons, illustrated with paintings corresponding to the themes of the poems. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)895.6Literature Literature of other languages Asian (east and south east) languages JapaneseClassificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |