Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

The gold bug, (The Canterbury classics) di…
Sto caricando le informazioni...

The gold bug, (The Canterbury classics) (originale 1843; edizione 1902)

di Edgar Allan Poe (Autore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
4341157,613 (3.61)47
The discovery of a message in code on a shoreline formerly infested with pirates sends William Legrand and his friends on a hunt for buried treasure.
Utente:burnsalpine
Titolo:The gold bug, (The Canterbury classics)
Autori:Edgar Allan Poe (Autore)
Info:Rand, McNally & Co (1902)
Collezioni:Adult Books
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Lo scarabeo d'oro di Edgar Allan Poe (Author) (1843)

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 47 citazioni

This short story explores Captain Kidd's lost treasure reputed to be on Sullivan's Island. Poe uses his interest in cryptography in his solution. Poe uses Gullah dialect for Jupiter's character which makes it difficult to read in places. This falls far short of most of Poe's work. Twenty-first century readers will view the story as racist, but the nineteenth-century audience likely would not have batted an eye at the overtones which are similar to those by other period writers. The book's font and illustrations are all brown. The scenes illustrated and map depict Sullivan's Island. ( )
  thornton37814 | Feb 24, 2022 |
I thought this story was good, but I wanted more from it. The resolution didn't do enough for me. It needed more weirdness and intrigue. ( )
  fuzzy_patters | Nov 6, 2016 |
An enjoyable, crowd-pleasing short story about a hunt for buried treasure. The cryptography angle is interesting and, for its time, ground-breaking. Unfortunately, also of its time is the unashamedly racist depiction of the black servant Jupiter, which would be comical if not for its sincerity.

I was also interested to learn that The Gold-Bug served as inspiration for Robert Louis Stevenson in writing Treasure Island, whilst the man who oversaw the breaking of the Japanese diplomatic codes in World War Two traced his interest in cryptography back to this story. This modest little gem made waves. ( )
  MikeFutcher | Jun 3, 2016 |
I usually enjoy Poe, but this short story left me feeling empty. I felt that time had been wasted on nonsense. Nelson DeMille explores the Captain Kidd lost treasure, and does a better job than Poe. Both works gush with silly formulas and codes for finding the treasure. Poe uses hoity-toity language for one character and poor slave vernacular for another character. Then the story ends abruptly. ( )
  delphimo | Oct 6, 2015 |
Une nouvelle très connue d’Edgar Poe, mais qui me semble avoir un peu vieilli. Si elle marquait probablement un tournant dans la littérature de l’époque, avec l’apparition des romans à énigmes (non pas policières comme dans le Double assassinat dans la rue Morgue, mais purement logique), sa simplicité déconcertante a du mal à rivaliser avec les romans à suspens alambiqués que l’on nous sert aujourd’hui.
Il n’en demeure pas moins que l’écriture efficace de Poe, dans une traduction non moins efficace de Baudelaire, demeure un modèle. Avec cette histoire banale, et grâce à un savant dosage de lieux communs et d’étrange, Poe captive son lectorat, même si au final la nouvelle laisse un goût un peu fade. Un moment de lecture qui n’est pas désagréable, et qui comble une lacune dans ma culture littéraire…
  raton-liseur | Jun 18, 2015 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (60 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Poe, Edgar AllanAutoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Germeraard, RudolfTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

È contenuto in

Ha l'adattamento

Ha come commento al testo

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
This is a short story, do NOT combine with the collection.
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

The discovery of a message in code on a shoreline formerly infested with pirates sends William Legrand and his friends on a hunt for buried treasure.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.61)
0.5
1
1.5
2 4
2.5
3 22
3.5 4
4 16
4.5 2
5 9

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,808,013 libri! | Barra superiore: Sempre visibile