Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Neve

di Maxence Fermine

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: La trilogia dei colori / M. Fermine (1)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
3141583,204 (3.45)2
Yuko Akita had two passions. Haiku and snow. It is April 1884 and Yuko Akita has reached his seventeenth birthday on the Island of Hokkaid in the North of Japan. The time has come to choose his vocation, warrior or monk, but against the wishes of his father, Yuko settles on a third option: he will be a poet. Yuko begins to write the seventeen-syllable poems we know as haiku--all celebrating the beauty of snow, his one great subject. One day, the Imperial Poet arrives from the Emperor's court. He has heard about the beauty of Yuko's poems and has come to meet the young poet himself. While agreeing the poems have a music all their own, the Imperial Poet notes that lacking color, Yuko's poems are destined to remain invisible to the world. If the young poet is to learn color, he must study with the great artist Soseki in the south of Japan. Yuko sets off on a treacherous journey across the whole of Japan. Cold, hungry, and exhausted, he encounters a vision that will forever change his life. It is a woman, frozen in the ice. With pale gold hair, ice blue eyes and a face as white as snow, the dead beauty will obsess Yuko. Who was she? How did she come to meet her death in the depths of his beloved snow? Arriving at Soseki's door, Yuko is shocked to discover that the great master of color is blind. He will gradullay come to learn that color is not something outside of us, but within us. He will also learn about his master's Samurai past...and Soseki's link to the woman in the snow. It is a beautiful love story which will have its echo in Yuko's own as he finds his own, living, daughter of snow.... With stunning visual images created out of minimalist prose, Snow is as delicate and inspiring as the haiku poetry it celebrates and emulates. A swift and refreshing read, the novel treats readers to a gorgeous love story while gently floating ideas such as what is the nature of art and perception? What is the place of passion in art and in life? Highly romantic and gracefully written, Snow is destined to become a cult classic.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

159
  PlayerTwo | Apr 20, 2024 |
2 stelle sono un regalo a questo libro che mi ha deluso da morire. Avevo aspettative altissime: amo il Giappone, amo la neve (il mio evento atmosferico preferito in assoluto), mi sono innamorata della copertina di questo libro...c osa volere di più? Era ovvio che dovessi leggerlo (grazie al cielo preso in biblioteca e non comprato).
Una delusione totale.
I presupposti per una storia bellissima c'erano tutti: una crescita interiore, un viaggio per raggiungere un maestro, la formazione, la neve, l'arte, l'amore, la sorpresa finale.
Ma... la storia non decolla, è di una banalità disarmante, i personaggi sono insipidi, poco approfonditi, poco contestualizzati, sembra tutto un grosso luogo comune sul Giappone e sulla filosofia orientale. A tratti mi sembrava che lo stile cercasse di imitare la Yoshimoto senza però le atmosfere che riesce a creare lei.
Unica nota positiva: si legge in un'oretta neanche.

reply | edit | delete | flag *
( )
  Feseven78 | Apr 17, 2019 |
[CEDUTO] Boh. A parte che un giapponese del 1884, figlio di un monaco shintoista, difficilmente potrebbe segnalare una tomba apponendovi sopra una croce, trovo che il testo sia elegiaco solo perchè i paragrafi sono ben distanziati e nel libro c'e' un sacco di spazio bianco. Per il resto, devo smettere di fidarmi del numero di ristampe di un libro nel decidere se acquistarlo oppure no.
A parte alcuni haiku (di altri autori) e tre/quattro frasi degne di nota, il racconto è forzatamente originale e furbescamente musicale, ma fondamentalmente insincero. ( )
  bobparr | Dec 14, 2014 |
Wow!

Au début on se demande ce qu'un livre si léger, un roman si court va bien pouvoir nous apporter. Les haïku, difficiles à appréhender pour nous les non Japonais, n'aident pas à rentrer dans l'histoire immédiatement. Quelques chapitres pas plus longs qu'un paragraphe prêtent à sourire. Et pourtant...

Justement, la beauté du livre réside dans son côté épuré. Rien de superflu dans le texte, exactement comme dans l'esthétisme japonais. Au fil des pages, des idées contraires se rejoignent - la neige et la couleur, la poésie et la peinture, le Nord et le Sud, la jeunesse et la vieillesse, l'amour et la solitude contemplative - pour former un tout cohérent et jubilatoire. ( )
  philippenoth | Apr 22, 2014 |
Kirja kertoo Yuko Akitasta, nuoresta 17-vuotiaasta miehen alusta, joka rakastaa haikuja. Hän on siinä iässä, että hänen on päätettävä tulevaisuudestaan. Vaihtoehtoina hänelle annetaan papin tai sotilaan urat. Hän ei ole kiinnostunut kummastakaan, vaan haluaisi olla runoilija. Hän kirjoittaa kauniita haikuja lumesta. Yuko päättää lähteä hakemaan taiteilijaoppia Sosekilta, joka asuu alppien toisella puolen. Matkalla hän kohtaa hämmentävän ilmestyksen. Syvällä vuoristossa makaa jään alla nainen, johon hän rakastuu sydänjuuriaan myöten. Matka Sosekin luokse taitelijaoppiin kuitenkin jatkuu. ( )
  Suvi.Sario | Jan 27, 2014 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (5 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Maxence Fermineautore primariotutte le edizionicalcolato
Albiñana, JavierTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Serie

Appartiene alle Collane Editoriali

Elenchi di rilievo

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Yuko Akita had two passions.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Yuko Akita had two passions. Haiku and snow. It is April 1884 and Yuko Akita has reached his seventeenth birthday on the Island of Hokkaid in the North of Japan. The time has come to choose his vocation, warrior or monk, but against the wishes of his father, Yuko settles on a third option: he will be a poet. Yuko begins to write the seventeen-syllable poems we know as haiku--all celebrating the beauty of snow, his one great subject. One day, the Imperial Poet arrives from the Emperor's court. He has heard about the beauty of Yuko's poems and has come to meet the young poet himself. While agreeing the poems have a music all their own, the Imperial Poet notes that lacking color, Yuko's poems are destined to remain invisible to the world. If the young poet is to learn color, he must study with the great artist Soseki in the south of Japan. Yuko sets off on a treacherous journey across the whole of Japan. Cold, hungry, and exhausted, he encounters a vision that will forever change his life. It is a woman, frozen in the ice. With pale gold hair, ice blue eyes and a face as white as snow, the dead beauty will obsess Yuko. Who was she? How did she come to meet her death in the depths of his beloved snow? Arriving at Soseki's door, Yuko is shocked to discover that the great master of color is blind. He will gradullay come to learn that color is not something outside of us, but within us. He will also learn about his master's Samurai past...and Soseki's link to the woman in the snow. It is a beautiful love story which will have its echo in Yuko's own as he finds his own, living, daughter of snow.... With stunning visual images created out of minimalist prose, Snow is as delicate and inspiring as the haiku poetry it celebrates and emulates. A swift and refreshing read, the novel treats readers to a gorgeous love story while gently floating ideas such as what is the nature of art and perception? What is the place of passion in art and in life? Highly romantic and gracefully written, Snow is destined to become a cult classic.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.45)
0.5
1 4
1.5 2
2 9
2.5
3 21
3.5 3
4 21
4.5 3
5 14

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,717,716 libri! | Barra superiore: Sempre visibile