Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
In 1997, a team of historians, librarians, and literary scholars from across the country joined the growing number of researchers around the world studying print culture on a national scale and took up the task of producing a history for Canada. Volume one of the History of the Book in Canada- the first of three volumes in this collaborative project - examines the role of print in the political, religious, intellectual, and cultural life of the colonies that eventually became Canada. This volume begins with Aboriginal peoples who maintained their stories and history both orally and in writing. When Europeans arrived, the printing press was not yet a century old, but once printing began in Halifax in 1752, it spread rapidly. Printers set up shops through the eastern provinces, in Quebec and Ontario, and by 1840, as far west as a mission near Lake Winnipeg. Their productions were largely utilitarian: newspapers, handbills, almanacs, textbooks, and works of religion and governance. Canada's early presses printed in French and English from 1752, Native languages from 1766, German starting in 1788, and Gaelic in 1835. The burgeoning world of the book was made up of printers and apprentices, bookbinders, engravers, lithographers, papermakers, booksellers, peddlers, evangelists, librarians, and collectors. Importers trading with the United States and Europe supplied many of the books and periodicals favoured by readers in all regions. Although literary standards may have been set elsewhere, newspapers were ready to publish a local author's letter or verse and short-lived magazines persisted in fostering homegrown efforts. It was authors, printers, and readers who created literary cultures from the songs sung, tales told, and works written and read in early Canada. Impressive in its scope and depth of scholarship, this first volume of the History of the Book in Canada is a landmark in the chronicle of writing, publishing, bookselling, and reading in Canada. Les Presses de l'Université de Montréal is publishing French-language editions of each volume as Histoire du livre et de l'imprimé au Canada.… (altro)
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
/
Dedica
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
/
Incipit
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Préface des directeurs généraux Patricia Fleming et Yvan Lamonde
La publication du volume I de l’Histoire du livre et de l’imprimé au Canada/History of the Book in Canada marque l’entrée des historiens canadiens du livre dans le réseau des chercheurs qui écrivent des histoires nationales du livre pour structurer leur champ d’étude, orienter les efforts de recherche et jeter les bases d’une coopération internationale. [...]
Remerciements
e projet Histoire du livre et de l’imprimé au Canada/History of the Book in Canada tient à exprimer sa gratitude au Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, qui finance ses activités dans le cadre des Grands travaux de recherche concertée depuis l’an 2000 et jusqu’en 2006.
Histoire du livre et de l’imprimé au Canada/History of the Book in Canada
Comité consultatif du projet HLIC/HBiC 1Lise Bissonnette, Bibliothèque nationale du Québec ; Roch Carrier, Bibliothèque et Archives Canada ; Roger Chartier, École des Hautes études en Sciences sociales, Paris ; [...]
Introduction des directeurs
Rédigé en français et en anglais, cet ouvrage écrit en collaboration pose un certain nombre de questions sur le rôle de l’imprimé dans la vie des Canadiens et tente d’y apporter réponse. [...]
Première partie. L'imprimé et le nouveau monde
Chapitre 1. Les premiers contacts des nations autochtones avec la culture de l’imprimé Cornelius J. Jaenen et François-Marc Gagnon
Discours autochtone, oral et inscrit CORNELIUS J. JAENEN
1 G. Warkentin, « In Search of “The Word of the Other” », p. 17, citant Signs of Writing (Londres/Ne (...) 2 D’utiles aperçus sont apportés par E. H. Boone et W. D. Mignolo (dir.), Writing without Words, et (...) 1On présume communément qu’existe une corrélation entre l’apparition du savoir organisé et le développement d’une forme adéquate d’écriture qui, conjecture-t-on, requerrait à son tour l’articulation phonétique. [...]
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In 1997, a team of historians, librarians, and literary scholars from across the country joined the growing number of researchers around the world studying print culture on a national scale and took up the task of producing a history for Canada. Volume one of the History of the Book in Canada - the first of three volumes in this collaborative project - examines the role of print in the political, religious, intellectual, and cultural life of the colonies that eventually became Canada. This volume begins with Aboriginal peoples who maintained their stories and history both orally and in writing. When Europeans arrived, the printing press was not yet a century old, but once printing began in Halifax in 1752, it spread rapidly. Printers set up shops through the eastern provinces, in Quebec and Ontario, and by 1840, as far west as a mission near Lake Winnipeg. Their productions were largely utilitarian: newspapers, handbills, almanacs, textbooks, and works of religion and governance. Canada's early presses printed in French and English from 1752, Native languages from 1766, German starting in 1788, and Gaelic in 1835. The burgeoning world of the book was made up of printers and apprentices, bookbinders, engravers, lithographers, papermakers, booksellers, peddlers, evangelists, librarians, and collectors. Importers trading with the United States and Europe supplied many of the books and periodicals favoured by readers in all regions. Although literary standards may have been set elsewhere, newspapers were ready to publish a local author's letter or verse and short-lived magazines persisted in fostering homegrown efforts. It was authors, printers, and readers who created literary cultures from the songs sung, tales told, and works written and read in early Canada. Impressive in its scope and depth of scholarship, this first volume of the History of the Book in Canada is a landmark in the chronicle of writing, publishing, bookselling, and reading in Canada. Les Presses de l'Université de Montréal is publishing French-language editions of each volume as Histoire du livre et de l'imprimé au Canada.