Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Nanà (1880)

di Émile Zola

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: Les Rougon-Macquart (9)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni / Citazioni
3,929683,120 (3.75)2 / 296
Nana Coupeau ©· fuggita dalla sua famiglia e dalla miseria. Diventata attrice, si diverte a umiliare i suoi spasimanti, primo fra tutti il conte Muffat che la mantiene principescamente. Incapace di amare altri che il suo bambino, avida di lusso e di piaceri, Nana finisce coll'essere abbandonata da Muffat e col rovinarsi economicamente. Morir© di vaiolo, mentre nelle strade echeggia l'annuncio della dichiarazione di guerra alla Prussia.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Gruppo ArgomentoMessaggiUltimo messaggio 
 George Macy devotees: A tale of two Nanas8 non letti / 8GusLogan, Settembre 2023
 Author Theme Reads: Nana by Zola4 non letti / 4BALE, Mag 2013

» Vedi le 296 citazioni

Inglese (50)  Olandese (3)  Tedesco (3)  Catalano (2)  Italiano (2)  Francese (2)  Ebraico (1)  Finlandese (1)  Spagnolo (1)  Tutte le lingue (65)
Mostra 2 di 2
843.8 ZOL
  ScarpaOderzo | Apr 18, 2020 |
Nanà viene dal basso, e cerca in tutti i modi “rispetto” nella società parigina. Riscuote un grandissimo successo a teatro, pur non sapendo né cantare né recitare. Ma smetterà presto di fare l’attrice per dedicarsi alla sistematica dilapidazione del patrimonio di tutti i suoi amanti. È causa di suicidi, di divisioni, di arresti e sembra far “marcire” tutto quello che tocca. Alla fine marcirà anche lei, sfigurata dal vaiolo, e morirà in una camera d’albergo. ( )
  BiblioLorenzoLodi | Apr 23, 2012 |
Mostra 2 di 2
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (282 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Zola, Émileautore primariotutte le edizioniconfermato
Boyd, ErnestIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Krüger, GerhardTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Martí i Pol, MiquelTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Mitterand, HenriA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Parmée, DouglasIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Parmée, DouglasTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Plarr, VictorTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Pugh, LeightonNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Schwencke, J.J.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
At nine o'clock in the evening the body of the house at the Theatres des Varietes was still all but empty.
At nine o'clock the auditorium of the Théâtre des Variétés was still virtually empty; a few people were waiting in the dress circle and the stalls, lost among the red velvet armchairs, in the half-light of the dimly glowing chandelier. (George Holden translation)
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (2)

Nana Coupeau ©· fuggita dalla sua famiglia e dalla miseria. Diventata attrice, si diverte a umiliare i suoi spasimanti, primo fra tutti il conte Muffat che la mantiene principescamente. Incapace di amare altri che il suo bambino, avida di lusso e di piaceri, Nana finisce coll'essere abbandonata da Muffat e col rovinarsi economicamente. Morir© di vaiolo, mentre nelle strade echeggia l'annuncio della dichiarazione di guerra alla Prussia.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

A tale of two Nanas in George Macy devotees

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.75)
0.5 2
1 10
1.5 4
2 40
2.5 6
3 108
3.5 52
4 182
4.5 17
5 123

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,740,415 libri! | Barra superiore: Sempre visibile