Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Ryunosuke Akutagawa Kappa (1928)

di Ryūnosuke Akutagawa

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
3721068,774 (3.53)7
"The Kappa is a creature from Japanese folklore known for dragging unwary toddlers to their deaths in rivers: a scaly, child-sized creature, looking some- thing like a frog, but with a sharp, pointed beak and an oval-shaped saucer on top of its head, which hardens with age. Akutagawa's Kappa is narrated by Patient No. 23, a madman in a lunatic asylum: he recounts how, while out hiking in Kamikochi, he spots a Kappa. He decides to chase it and, like Alice pursuing the White Rabbit, he tumbles down a hole, out of the human world and into the realm of the Kappas. There he is well looked after, in fact almost made a pet of: as a human, he is a novelty. He makes friends and spends his time learning about their world, exploring the seemingly ridiculous ways of the Kappa, but noting many - not always flattering - parallels to Japanese mores regarding morality, legal justice, economics, and sex. Alas, when the patient eventually returns to the human world, he becomes disgusted by humanity and, like Gulliver missing the Houyhnhnms, he begins to pine for his old friends the Kappas, rather as if he has been forced to take leave of Toad of Toad Hall.."--… (altro)
  1. 20
    I viaggi di Gulliver di Jonathan Swift (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Visitor to a strange society that subtly satirizes his own.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 7 citazioni

An interesting read, I do think the introduction (although perhaps not all of it) gives some very necessary context to the story. Satire is definitely one of those genres that can get lost as time moves on and context is lost, which makes some history a necessity to actually understand where the author is trying to go and what they are doing. I do not regret this book, but I also do not find myself eager to pick it up again. ( )
  potds1011 | Jan 29, 2024 |
"[M]élységesen bölcs metafora a társadalomról, vagy egyszerűen nonszensz" - olvastam @Kuszma értékelésében, és gyorsan kölcsön is kértem, mert mindkettőt (mindhármat) szeretem. Szerintem nem nonszensz, de nem baj. Inkább gulliveriáda ezekkel a lényekkel, saját nyelvükkel, az emberi társadalmat, művészetet, vallásokat erősen fricskázó szokásaikkal. Ha valahol kidolgozatlannak vagy csapongónak tűnik, azt írhatjuk az elbeszélő elmebetegségének (vagy a szöveg rövidségének, vagy a szerző zaklatott állapotának*) számlájára.

*Ez az egyik utolsó műve, ahogy a könyvében szereplő kappa költő, úgy Akutagava is öngyilkos lett, még abban az évben, amikor ez a szöveg megjelent. ( )
  blueisthenewpink | Jan 3, 2024 |
This is the kind of book I wish I'd written. I will have to read other titles available from Tut Books, including "Poo Poo Make Prant Grow," no joke. ( )
  uncleflannery | May 16, 2020 |
Japanese soft cover edition.
This was not my favorite of his, but I immediately connected with Akutagawa across the eighty or so years between us. I, too, suffer with 漠然とした不安 and occasionally wish someone would be so kind as to strangle me in my sleep!
( )
  shum57 | Jul 22, 2019 |
I remember reading the long (40 or so pages) introduction to this book which is quite impressive in giving us a short biography of the author (and his interactions with contemporaries) and how that life was reflected in the book. What I don't remember is reading the actual story (and the story is bizarre enough that i think I would recall it). The author was clearly descending into drug abuse and madness from the information in the introduction and the book was written not long before his suicide at 35. The intro really improves ones' appreciation of the story which otherwise might come across as a Japanese fairytale but instead can be seen as that and something more. It is a satire on society. However, this would not be a fairytale for children. It is surreal in bizarre and sometimes graphic ways. I wonder how much the author's use of opium influenced this.

I can't rave about this story but I am very glad I read (or re-read) this. ( )
  RBeffa | Dec 13, 2018 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (18 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Ryūnosuke Akutagawaautore primariotutte le edizionicalcolato
Brownas, GeoffreyTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Healey, G. H.Introduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hofmann-Kuroda, LisaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lomb KatóTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Powell, Allison MarkinTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shiojiri, SeiichiTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"The Kappa is a creature from Japanese folklore known for dragging unwary toddlers to their deaths in rivers: a scaly, child-sized creature, looking some- thing like a frog, but with a sharp, pointed beak and an oval-shaped saucer on top of its head, which hardens with age. Akutagawa's Kappa is narrated by Patient No. 23, a madman in a lunatic asylum: he recounts how, while out hiking in Kamikochi, he spots a Kappa. He decides to chase it and, like Alice pursuing the White Rabbit, he tumbles down a hole, out of the human world and into the realm of the Kappas. There he is well looked after, in fact almost made a pet of: as a human, he is a novelty. He makes friends and spends his time learning about their world, exploring the seemingly ridiculous ways of the Kappa, but noting many - not always flattering - parallels to Japanese mores regarding morality, legal justice, economics, and sex. Alas, when the patient eventually returns to the human world, he becomes disgusted by humanity and, like Gulliver missing the Houyhnhnms, he begins to pine for his old friends the Kappas, rather as if he has been forced to take leave of Toad of Toad Hall.."--

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.53)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 3
3 26
3.5 5
4 29
4.5 2
5 8

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,814,856 libri! | Barra superiore: Sempre visibile