Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Gli anni (1937)

di Virginia Woolf

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,5822511,207 (3.77)100
The principal theme of this ambitious book is Time, threading together three generations of an upper-class English family, the Pargiters. The characters come and go, meet, talk, think, dream, grow older, in a continuous ritual of life that eludes meaning.
  1. 00
    Guerra e pace di Leo Tolstoy (roby72)
  2. 00
    Neznámý člověk di Milada Součková (_eskarina)
    _eskarina: Similar method of writing: capturing and re-writing "History" on the basis of detailed, fragmentary scenes from everyday life.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 100 citazioni

Inglese (22)  Catalano (2)  Olandese (1)  Francese (1)  Tutte le lingue (26)
1-5 di 26 (prossimo | mostra tutto)
I can't recall much, after all those years since I read it. ( )
  mykl-s | Aug 13, 2023 |
Forgot to write little review when I read this a while back. Out of all the Woolf novels, I think this one might be the worst. It's not a bad novel, but this didn't read like Woolf. In her diary she said she didn't like this book either because she wrote this when she was sick. She says it's never a good thing when writers write when they are sick. It shows too. ( )
  Ghost_Boy | Aug 25, 2022 |
Een light versie van The Waves: de natuurbeschrijvingen aan het begin van de hoofdstukken, de levensloop van een groep mensen, waarbij de kantelpunten - huwelijk, geboorte, dood - maar terloops vermeld worden, de nadruk meer op het hoe dan op het wat - de oorlog ergens op de achtergrond van een gesprek, de vergadering waarvan je nooit te weten komt waarover ze gaat... Het zijn bekende technieken die Woolf hier opnieuw toepast.

Maar snijdt De Golven door merg en been, blijft De Jaren eerder aan de oppervlakte, zeker in de middenjaren. Alsof Woolf een manier zocht om een mooi begin - een familie verzameld rond het doodsbed van een moeder - te verbinden met een sterk einde - een familiefeestje waar alle maatschappijkritische thema's van Woolf naar bovenkomen.

Tussen beide verstrijken de jaren, net zoals in De Golven , maar meer dan in dat boek veranderen hier niet alleen de personages, maar ook het tijdperk. Op het einde moet de Tweede Wereldoorlog nog beginnen, maar het empire is al ten einde. ( )
  brver | Mar 19, 2022 |
"The Years", sorti en 1937, est le dernier livre que Virgina Woolf publia de son vivant. Le roman retrace l'histoire de la famille Pargiter, sur trois générations, depuis les années 1880 aux « temps présents » des années 1930.

Il s'agit d'un beau livre écrit dans le style pluriel propre à l'auteure mais parfaitement compréhensible et lisible.Une fois de plus, Virginia Woolf fait magnifiquement créer des atmosphères, rendre compte de la complexité subtile des pensées et émotions humaines.

Quelques extraits :
“What awful lives children live!” he said, waving his hand at her as he crossed the room. “Don’t they, Rose?” “Yes,” said Rose. “And they can’t tell anybody,” she added."
"Never have I felt so lonely, he thought. The old platitude about solitude in a crowd was true; for hills and trees accept one; human beings reject one."
"Why do we hide all the things that matter? he asked himself."
"There must be another life, here and now, she repeated. This is too short, too broken. We know nothing, even about ourselves. We’re only just beginning, she thought, to understand, here and there. She hollowed her hands in her lap, just as Rose had hollowed hers round her ears. She held her hands hollowed; she felt that she wanted to enclose the present moment; to make it stay; to fill it fuller and fuller, with the past, the present and the future, until it shone, whole, bright, deep with understanding."

Le génie du portrait :
"Her husband looked past her with the sad innocent eyes of an old sporting dog whose hunting days are over."
"It was his Uncle Edward. He had the look of an insect whose body has been eaten out, leaving only the wings, the shell."
"He looked as if his face had been carved and graved by a multitude of fine instruments; as if it had been left out on a frosty night and frozen over. He threw his head back like a horse champing a bit; but he was an old horse, a blue-eyed horse whose bit no longer irked him. His movements were from habit, not from feeling." ( )
  biche1968 | Aug 15, 2021 |
LB-1
  Murtra | Nov 11, 2020 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (19 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Virginia Woolfautore primariotutte le edizionicalcolato
Bell, VanessaImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Johnson, JeriA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Munck, IngalisaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Oliver, Maria AntòniaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Williams, FintyNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was an uncertain spring.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The principal theme of this ambitious book is Time, threading together three generations of an upper-class English family, the Pargiters. The characters come and go, meet, talk, think, dream, grow older, in a continuous ritual of life that eludes meaning.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.77)
0.5
1 1
1.5 1
2 12
2.5 1
3 38
3.5 12
4 69
4.5 6
5 33

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,236,441 libri! | Barra superiore: Sempre visibile