Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Il lavoro intellettuale come professione: due saggidi Max Weber
Política - Clásicos (98) Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Este livro de Max Weber reúne ensaios em que o sociólogo alemão aborda essas duas matérias. O texto contido na obra é baseado em conferências dadas por pelo autor, nas quais ele analisa a forma da ciência contribuir para a racionalidade humana, além de demonstrar as características do Estado moderno e como ele funciona estruturalmente. Although the editor describes these lectures as some of the most philosophical of Weber's works, my opinion is that they're not philosophical enough to be of interest today. He discusses the work of scientists and politicians from a broad perspective, but most of his discussion is still tied to specific questions in German academic and political life 100 years ago. I see little reason why you should read this book unless you have a specific interest in this period or in Weber's lifework. Modern texts in politics and science studies are likely to teach you much more about the nature of these vocations today. nessuna recensione | aggiungi una recensione
Appartiene alle Collane EditorialiÈ contenuto inContiene
Originally published separately, Weber's Science as a Vocation and Politics as a Vocation stand as the classic formulations of his positions on two related subjects that go to the heart of his thought: the nature and status of science and its claims to authority; and the nature and status of political claims and the ultimate justification for such claims. Together in this volume, these newly translated lectures offer an ideal point of entry into Weber's central project: understanding how, as Weber put it, "in the West alone there have appeared cultural manifestations [that seem to] go in the direction of universal significance and validity. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)502.3Natural sciences and mathematics General Science Miscellany Science as a careerClassificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
Mindezt csak azért hoztam fel, mert erről a kötetről ez ugrott be. Hogy ott áll Weber prof a katedrán, a tanulóifjúság meg izgatottan kérdez: „Tanár úr! Meséljen nekünk a tudományról mint hivatásról!” „Doktorprofesszorrektorúr! Tudna valamit mondani a politikáról mint hivatásról?” A kérdések jók, megragadják Weber fantáziáját, hosszú előadásokba bonyolódik hát. A diákság pedig örül: addig se beszél a közgazdaságtanról vagy a szociológiáról.
(Sajnos a prof kicsit emlékeztet Kásler doktor úrra... de nézzük el neki.)
Lássuk a két előadást.
1.) Tudomány mint hivatás. Régen ugye úgy volt, hogy belecsapott a villám a fába, az kigyulladt, az ősember meg azt mondta: „Ó! Hát én ezt nem értem. Biztos varázslat. De azért megsütöm rajta a barlangi lajhár bélszínemet.” Manapság meg felülsz a villamosra, és ugyanúgy nem érted, mitől indul el. Mi akkor a különbség? Nos az, hogy ha AKARNÁD, megtudhatnád, mitől megy a villamos. Nem akarod, persze, nem vagy te villamosmérnök, de akkor is. A modern kor tudománya tehát lehetőséget teremt arra, hogy „varázstalanítsd” a világot. A varázstalanított világ persze űrt hagy az emberben*, és prófétákat keres magának. Weber le is szögezi gyorsan, hogy ezeket a prófétákat ne a katedrákon keressük. A tanárnak ugyanis nem az a dolga, hogy prófétáljon, személyes karizmájával ne híveket gyűjtsön maga köré, hanem maradjon tárgyszerű, legyen a tudomány szolgája – úgy dolgozzon, hogy közben kívánja, hogy utódai meghaladják, mert így épül a tudomány épülete.
2.) Politika mint hivatás. Weber professzor konzekvens, az előbb azt mondta, legyünk tárgyszerűek, hát most sem értékítéletet mond a napi politikáról, hanem csak ábrázolja azt. Kezdi a történelem kezdetén, ahol már látszik, mi is a politikai hatalom lényege: az erőszak alkalmazásának monopóliuma. Enélkül ugyanis hatalom se akkor, se azóta nem elképzelhető. Pedig ekkor még nem is voltak igazi politikusok, csak a fejedelem meg a spanjai, a gondolat, hogy a politika olyan dolog, ami hivatásszerűen is űzhető, csak később jelent meg. Bekopogtak hát az ajtón azok, akik a politikáért élnek, és azok is, akik a politikából. Utóbbiak vannak többen. Weber számára a politika legérdekfeszítőbb problémája morális. Ugyanis a politikus kétfajta erkölccsel kénytelen dolgozni. Az egyik a lelkiismeret-erkölcs, amelyre mondjuk az Újszövetségből legkönnyebb példákat hozni: hogy tartsd oda a másik orcádat is, meg hogy ne állj ellent a gonosznak. Ezek a parancsok belülről fakadnak, tulajdonképpen a klasszikus erkölcs alapvető parancsai. Ugyanakkor a politikus kénytelen dolgozni az úgynevezett felelősségerkölccsel is, mert választott vezetőként felelősséget vállalt azért, hogy választóinak jobb legyen. Magyarán ellent kell álljon a gonosznak, ha az az állampolgárokat fenyegeti. Ez az ellentmondás a politikusi pálya Achilles-sarka: lehetetlen olyan döntéseket hozni, amelyek mindkét erkölcsnek megfelelnek. Kokettálnia kell az ördöggel, hogy metaforikus legyek – ha pedig a pozitív célok helyett csak a hatalomvágy mozgatja, akkor biza el is viszi a lelkét Mephisto. Sajnos továbbra is csak metaforikusan. Úgyhogy az ilyen politikust továbbra is nekünk, a választónak kell jól pofán csördíteni.
Kellemes, míves tanulmányok. Szimpatikus csávó ez a Weber. Persze ha elkezd közgazdaságtanról beszélni, lehet, meggondolom magam.
* Elméláztam azon, hogy az oltásellenesek, akik elutasítják az orvostudomány eredményeit, vajon a világ „varázstalansága” ellen lázadoznak, amikor ezoterikus válaszokat keresnek az őket körülvevő problémákra? Vagy épp ellenkezőleg, pont azért lázadnak, mert az orvostudomány annyira bonyolulttá, érthetetlenné vált, hogy azt érzékelik gyanús varázslatnak, és valami egyszerűbben, világosabbat akarnak helyette? ( )