Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Je reste roi de mes chagrins (Blanche)

di Philippe Forest

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
4Nessuno3,410,575NessunoNessuno
"Le roman ressemble au the?a?tre puisqu'ils sont tous les deux pareils a? la vie. Le monde entier est une sce?ne, dit Shakespeare, et nous y sommes tous des acteurs. Depuis la nuit des temps, tous les soirs, les me?mes fables se re?pe?tent pour le plaisir du public. A? tour de ro?le, on reconnai?t la sienne en n'importe laquelle des histoires qui se jouent sous nos yeux. La morale, ame?re, en est toujours la me?me : de?posse?de? enfin de tout ce qui fut a? lui, chacun, au bout du compte, re?gne seulement sur les chagrins qui lui restent et dont il ne garde que le souvenir, dont il ne conserve que le secret. Mais lorsque les acteurs, sous les sifflets ou sous les applaudissements, se pre?parent a? regagner leurs loges, une image persiste que tout homme peut peindre, s'il le souhaite, lui donnant par exemple l'apparence de cet e?tang ou?, parmi les fanto?mes qui flottent a? la surface, il aperc?oit les fle?ches de feu de quelques poissons d'or brillant dans la lumie?re qui baisse. Les trois coups retentissent. Le silence se fait dans la salle. Le rideau se le?ve. La sce?ne se situe en Angleterre. L'action se de?roule vers le milieu du vieux XXe sie?cle. Un homme, le plus ce?le?bre des Premiers ministres du Royaume-Uni, pose pour un autre qui le peint. On n'en dira pas plus pour l'instant. Drame ou come?die, le spectacle peut maintenant commencer, qui raconte a? chacun le re?cit de ce qui fit sa vie."--Page 4 of cover.… (altro)
Aggiunto di recente daPascalG, Elchato35, AlainCipit
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Seul m’entend celui dont le cœur est blessé d’une incurable blessure, telle que jamais nul n’en voulut guérir…

Georges Bataille
Et Dieu envoya Nathan à David.
Ainsi parle le second livre de Samuel.
Le prophète conta au roi une histoire.
Il était une fois deux hommes.
Le second ravit au premier la brebis qui était
son unique bien et que de tout son être il chérissait
comme si elle avait été sa propre fille.
Furieux, à un tel récit, le roi jugea l’individu coupable
et déclara au prophète qu’il méritait la mort.
Mais Nathan dit à David : «Tu es cet homme! »
Car il n’avait pas agi autrement.
Afin de mettre Bethsabée dans son lit, la dérobant
à son époux, le roi avait donné ordre que mourût
l’homme dont elle était la femme.
Alors, l’Éternel parla par la bouche du prophète.
Il rappela au roi comment, jadis, il lui avait fait don
de la maison d’Israël et de Judas.
David avait enfreint sa loi.
En conséquence, Dieu ferait s’abattre le malheur sur lui.
Toutes ses femmes, il les donnerait à d’autres qui
coucheraient avec elles sous la lumière éclatante du soleil.
Afin que nul n’ignorât plus ce que David avait fait.
La sentence était juste.
David lui-même l’avait rendue.
Lui aussi, il méritait la mort.
Le roi reconnut sa faute et il implora le pardon de l’Éternel.
Il dit: «C’est vrai, je suis cet homme! »
Considérant son repentir, Dieu prit pitié de lui
et il l’épargna.
Mais afin que son crime ne restât pas impuni,
il prendrait la vie à son fils.
L’enfant tomba malade.
Afin de fléchir le courroux de l’Éternel, David
supplia Dieu d’épargner son fils: il cessa de se nourrir
et s’allongea sur le sol, s’abîmant dans son chagrin,
perdant tout goût aux plaisirs de la terre et tout intérêt
pour les devoirs de sa charge.
Il pleurait.
Or, le septième jour, l’enfant mourut.
Comme si rien n’avait eu lieu, David reprit sa vie d’avant.
Il fit à son épouse un nouvel enfant qu’il nomma Salomon.
Il triompha de ses ennemis et sa gloire fut sans égale.
À ses serviteurs qui s’étonnaient de sa conduite
et de l’aisance avec laquelle il paraissait avoir oublié
sa peine, le roi répliqua : «Puis-je faire en sorte
que mon enfant me soit rendu ? J’irais vers lui
mais il ne reviendrait pas vers moi.»
Et à Dieu, David déclara : «Si tu avais voulu des offrandes,
je te les aurais faites de bonne grâce. Mais il est vrai
que tu ne prends point plaisir aux holocaustes. Un esprit
brisé est le seul sacrifice qui te soit agréable.»
«D’un homme, ajouta-t-il, tu ne demandes rien
sinon un cœur blessé.»
Paul tire pour les Romains la leçon de la fable:
«Ô, qui que tu sois, toi qui juges, tu es impardonnable; car,
en jugeant les autres, c’est toi-même que tu condamnes.»
Chacun est un autre et tous les hommes sont un.
Il n’y a qu’une seule histoire au monde.
Mais nul ne sait qu’il s’agit de la sienne
tant que le malheur ne lui tend pas le miroir
où il reconnaît son visage.
And since you know you cannot see yourself
So well as by reflection, I, your glass,
Will modestly discover to yourself
That of yourself which you yet know not of

Julius Caesar, I, 2
Dedica
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
/
Incipit
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
AVANT LE LEVER DU RIDEAU
LE BASSIN DE CHARTWELL

On ne voit pas son visage. Il pourrait s’agir de n’importe qui. [...]
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

"Le roman ressemble au the?a?tre puisqu'ils sont tous les deux pareils a? la vie. Le monde entier est une sce?ne, dit Shakespeare, et nous y sommes tous des acteurs. Depuis la nuit des temps, tous les soirs, les me?mes fables se re?pe?tent pour le plaisir du public. A? tour de ro?le, on reconnai?t la sienne en n'importe laquelle des histoires qui se jouent sous nos yeux. La morale, ame?re, en est toujours la me?me : de?posse?de? enfin de tout ce qui fut a? lui, chacun, au bout du compte, re?gne seulement sur les chagrins qui lui restent et dont il ne garde que le souvenir, dont il ne conserve que le secret. Mais lorsque les acteurs, sous les sifflets ou sous les applaudissements, se pre?parent a? regagner leurs loges, une image persiste que tout homme peut peindre, s'il le souhaite, lui donnant par exemple l'apparence de cet e?tang ou?, parmi les fanto?mes qui flottent a? la surface, il aperc?oit les fle?ches de feu de quelques poissons d'or brillant dans la lumie?re qui baisse. Les trois coups retentissent. Le silence se fait dans la salle. Le rideau se le?ve. La sce?ne se situe en Angleterre. L'action se de?roule vers le milieu du vieux XXe sie?cle. Un homme, le plus ce?le?bre des Premiers ministres du Royaume-Uni, pose pour un autre qui le peint. On n'en dira pas plus pour l'instant. Drame ou come?die, le spectacle peut maintenant commencer, qui raconte a? chacun le re?cit de ce qui fit sa vie."--Page 4 of cover.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,253,806 libri! | Barra superiore: Sempre visibile