Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Young Adult Fiction.
Young Adult Literature.
LGBTQIA+ (Fiction.)
HTML:
For fans of Love, Simon and I Wish You All the Best, a funny, honest, messy, completely relatable story of a girl who realizes that love can be found in many ways that don't involve sex or romance.
From the marvelous author of Heartstopper comes an exceptional YA novel about discovering that it's okay if you don't have sexual or romantic feelings for anyone . . . since there are plenty of other ways to find love and connection.
This is the funny, honest, messy, completely relatable story of Georgia, who doesn't understand why she can't crush and kiss and make out like her friends do. She's surrounded by the narrative that dating + sex = love. It's not until she gets to college that she discovers the A range of the LGBTQIA+ spectrum ?? coming to understand herself as asexual/aromantic. Disrupting the narrative that she's been told since birth isn't easy ?? there are many mistakes along the way to inviting people into a newly found articulation of an always-known part of your identity. But Georgia's determined to get her life right, with the help of (and despite the major drama of) her friends… (altro)
Ci sono un paio di elementi che non mi sono piaciuti in questo romanzo: il primo riguarda il modo in cui è stato descritto il personaggio di Rooney, che purtroppo incarna lo stereotipo della persona bi/pansessuale promiscua e della donna che fa solo molto sesso per riempire il famigerato vuoto interiore. Capisco che voleva essere un personaggio funzionale a mostrare che le relazioni sessuali non sono necessariamente le migliori e le più sane (ma va’?), ma non ho apprezzato, sebbene Rooney abbia una sua tridimesionalità e il suo ruolo non si esaurisca a quello stereotipo. È una parte che poteva essere scritta decisamente meglio.
L’altro elemento riguarda la percezione che la storia di Georgia sia un po’ anacronistica. Ho trovato strano che una ragazza di oggi con un’amica lesbica e vicina alle tematiche dell’universo queer non sia mai inciampata nella definizione di asessualità: riesco a dare un senso a questa cosa solo pensando che Oseman (che è nata nel 1994 ed è asessuale e aromantica) abbia attinto a piene mani dalla sua esperienza personale per costruire il percorso di Georgia e che quindi si rifaccia a un mondo nel quale l’asessualità è un orientamento pressoché sconosciuto.
E non me la sento di essere troppo cattiva su questo perché mi è sembrato un libro molto personale: non mi permetto di dire che sia autobiografico, ma mi ha dato l’impressione di contenere molti dei pensieri che sono passati dalla testa di Oseman mentre cercava di capire da chi (non) fosse attratta. Infatti, l’ho trovato un ottimo romanzo per farsi un’idea di cosa voglia dire crescere senza sapere che l’asessualità e l’aromanticismo esistano, finendo per fare un sacco di cose stupide e per ferire anche un sacco di persone.
So che alcune persone si sono lamentate anche della rappresentazione delle persone razzializzate, ma io, da brava bianca, non ho notato niente del genere – ma ve lo segnalo comunque. Banalmente, penso che Sunil, lǝ ragazzǝ indianǝ che per primǝ spiega cosa sia l’asessualità a Georgia, sia lì per omaggiare il fatto che la comunità asessuale indiana sia molto vivace. Ma è più che possibile che mi sia sfuggito qualche dettaglio importante.
In definitiva, è stata una lettura abbastanza positiva, sono contenta che questo romanzo sia arrivato in Italia: speriamo che sia il primo di tanti, visto che in lingua inglese ormai ce ne sono diversi. ( )
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
If it proves so, then loving goes by haps: Some Cupid kills with arrows, some with traps.
Much Ado About Nothing, William Shakespeare
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
There were literally three separate couples sitting around the fire making out, like some sort of organised kissing orgy, and half of me was like, ew, and the other half was like, Wow, I sure do wish that was me.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was all sinking in. I'd never had a crush on anyone. No boys, no girls, not a single person I'd ever met. What did that mean?
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Young Adult Fiction.
Young Adult Literature.
LGBTQIA+ (Fiction.)
HTML:
For fans of Love, Simon and I Wish You All the Best, a funny, honest, messy, completely relatable story of a girl who realizes that love can be found in many ways that don't involve sex or romance.
From the marvelous author of Heartstopper comes an exceptional YA novel about discovering that it's okay if you don't have sexual or romantic feelings for anyone . . . since there are plenty of other ways to find love and connection.
This is the funny, honest, messy, completely relatable story of Georgia, who doesn't understand why she can't crush and kiss and make out like her friends do. She's surrounded by the narrative that dating + sex = love. It's not until she gets to college that she discovers the A range of the LGBTQIA+ spectrum ?? coming to understand herself as asexual/aromantic. Disrupting the narrative that she's been told since birth isn't easy ?? there are many mistakes along the way to inviting people into a newly found articulation of an always-known part of your identity. But Georgia's determined to get her life right, with the help of (and despite the major drama of) her friends
L’altro elemento riguarda la percezione che la storia di Georgia sia un po’ anacronistica. Ho trovato strano che una ragazza di oggi con un’amica lesbica e vicina alle tematiche dell’universo queer non sia mai inciampata nella definizione di asessualità: riesco a dare un senso a questa cosa solo pensando che Oseman (che è nata nel 1994 ed è asessuale e aromantica) abbia attinto a piene mani dalla sua esperienza personale per costruire il percorso di Georgia e che quindi si rifaccia a un mondo nel quale l’asessualità è un orientamento pressoché sconosciuto.
E non me la sento di essere troppo cattiva su questo perché mi è sembrato un libro molto personale: non mi permetto di dire che sia autobiografico, ma mi ha dato l’impressione di contenere molti dei pensieri che sono passati dalla testa di Oseman mentre cercava di capire da chi (non) fosse attratta. Infatti, l’ho trovato un ottimo romanzo per farsi un’idea di cosa voglia dire crescere senza sapere che l’asessualità e l’aromanticismo esistano, finendo per fare un sacco di cose stupide e per ferire anche un sacco di persone.
So che alcune persone si sono lamentate anche della rappresentazione delle persone razzializzate, ma io, da brava bianca, non ho notato niente del genere – ma ve lo segnalo comunque. Banalmente, penso che Sunil, lǝ ragazzǝ indianǝ che per primǝ spiega cosa sia l’asessualità a Georgia, sia lì per omaggiare il fatto che la comunità asessuale indiana sia molto vivace. Ma è più che possibile che mi sia sfuggito qualche dettaglio importante.
In definitiva, è stata una lettura abbastanza positiva, sono contenta che questo romanzo sia arrivato in Italia: speriamo che sia il primo di tanti, visto che in lingua inglese ormai ce ne sono diversi. ( )