Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
After the men in an Arctic Norwegian town are wiped out, the women must survive a sinister threat in this "perfectly told" 1600s parable of "a world gone mad" (Adriana Trigiani). Finnmark, Norway, 1617. Twenty-year-old Maren Magnusdatter stands on the craggy coast, watching the sea break into a sudden and reckless storm. Forty fishermen, including her brother and father, are drowned and left broken on the rocks below. With the menfolk wiped out, the women of the tiny Arctic town of Vardø must fend for themselves. Three years later, a stranger arrives on their shore. Absalom Cornet comes from Scotland, where he burned witches in the northern isles. He brings with him his young Norwegian wife, Ursa, who is both heady with her husband's authority and terrified by it. In Vardø, and in Maren, Ursa sees something she has never seen before: independent women. But Absalom sees only a place untouched by God, and flooded with a mighty evil. As Maren and Ursa are drawn to one another in ways that surprise them both, the island begins to close in on them, with Absalom's iron rule threatening Vardø's very existence. Inspired by the real events of the Vardø storm and the 1621 witch trials, The Mercies is a story of love, evil, and obsession, set at the edge of civilization. One of the Best Books of the Year USA TodayGood Housekeeping… (altro)
Vardø è quel posto che vai a cercare su Wikipedia perché è così a nord che devi sapere se esiste davvero o fa parte di qualche posto mitico tipo l’Iperborea. Ebbene esiste e vanta di essere il comune natale di John Norum, il chitarrista degli Europe. Pensa un po’.
Purtroppo nel XVII secolo è stato anche teatro di una terribile caccia alle streghe, che portò alla morte di più di novanta persone, sia norvegesi sia sami, in prevalenza donne, ma anche uomini. E proprio dagli eventi che scatenarono quella caccia – una terribile tempesta in mare che uccise decine di uomini e un re desideroso di giocare al solerte emissario di dio – prende avvio il romanzo.
Nel complesso è stata una bella lettura e anche molto coinvolgente, a mano a mano che l’autrice mi faceva conoscere le abitanti di Vardø. Tuttavia ho avuto l’impressione che la storia venisse retta unicamente dalla reazione emotiva che suscita leggere di persone incolpate ingiustamente, torturate e infine bruciate sul rogo. Se poi ci aggiungiamo anche il terribile rapporto tra i generi all’interno dei matrimoni descritti, non è difficile parteggiare per le cosiddette streghe e odiare a morte i loro aguzzini, insieme alle loro accusatrici.
Alla fine, mi è sembrato un po’ pochino rispetto al potenziale della storia: mi è mancata la sostanza in un tema – quello della caccia alle streghe – ampiamente indagato e che ha bisogno di un maggior impegno letterario per arrivare davvero allǝ lettorǝ. ( )
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
BY ORDER OF THE KING / If any sorcerer, or faithful man, had the sacrifice of God and His Holy Word and Christianity, and devoted himself to the devil, he should be cast down on fire and incineration. / From Denmark-Norway Trolddom (Sorcery) Decree 1617, Enacted Finnmark 1620
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For my mother, Andrea, and all the women who raise(d) me
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Last night Maren dreamt a whale beached itself on the rocks outside her house.
Last night Maren dreamed a whale beached itself on he rocks outside her house.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
After the men in an Arctic Norwegian town are wiped out, the women must survive a sinister threat in this "perfectly told" 1600s parable of "a world gone mad" (Adriana Trigiani). Finnmark, Norway, 1617. Twenty-year-old Maren Magnusdatter stands on the craggy coast, watching the sea break into a sudden and reckless storm. Forty fishermen, including her brother and father, are drowned and left broken on the rocks below. With the menfolk wiped out, the women of the tiny Arctic town of Vardø must fend for themselves. Three years later, a stranger arrives on their shore. Absalom Cornet comes from Scotland, where he burned witches in the northern isles. He brings with him his young Norwegian wife, Ursa, who is both heady with her husband's authority and terrified by it. In Vardø, and in Maren, Ursa sees something she has never seen before: independent women. But Absalom sees only a place untouched by God, and flooded with a mighty evil. As Maren and Ursa are drawn to one another in ways that surprise them both, the island begins to close in on them, with Absalom's iron rule threatening Vardø's very existence. Inspired by the real events of the Vardø storm and the 1621 witch trials, The Mercies is a story of love, evil, and obsession, set at the edge of civilization. One of the Best Books of the Year USA TodayGood Housekeeping
Purtroppo nel XVII secolo è stato anche teatro di una terribile caccia alle streghe, che portò alla morte di più di novanta persone, sia norvegesi sia sami, in prevalenza donne, ma anche uomini. E proprio dagli eventi che scatenarono quella caccia – una terribile tempesta in mare che uccise decine di uomini e un re desideroso di giocare al solerte emissario di dio – prende avvio il romanzo.
Nel complesso è stata una bella lettura e anche molto coinvolgente, a mano a mano che l’autrice mi faceva conoscere le abitanti di Vardø. Tuttavia ho avuto l’impressione che la storia venisse retta unicamente dalla reazione emotiva che suscita leggere di persone incolpate ingiustamente, torturate e infine bruciate sul rogo. Se poi ci aggiungiamo anche il terribile rapporto tra i generi all’interno dei matrimoni descritti, non è difficile parteggiare per le cosiddette streghe e odiare a morte i loro aguzzini, insieme alle loro accusatrici.
Alla fine, mi è sembrato un po’ pochino rispetto al potenziale della storia: mi è mancata la sostanza in un tema – quello della caccia alle streghe – ampiamente indagato e che ha bisogno di un maggior impegno letterario per arrivare davvero allǝ lettorǝ. ( )