Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Documents from the Luciferians

di Colin M. Whiting

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
4Nessuno4,146,793NessunoNessuno
Six important documents for scholars of early church history This volume includes English translations of several documents concerning the Luciferians, a group of fourth-century Christians whose name derives from the bishop Lucifer of Cagliari. Documents include a confession of faith written for Emperor Theodosius I and a theological treatise written for his wife by Luciferian clergyman Faustinus, the first English translation of a Luciferian petition to Theodosius that focuses on the persecution the community has suffered, Theodosius's imperial law in response to the Luciferians, two letters composed by Luciferians that purport to represent correspondence from the bishop Athanasius of Alexandria to Lucifer, and the priest Jerome's Dialogus adversus Luciferianos. These texts highlight connections between developments in Christian theology and local Christian communities in the course of the fourth century. Features: The first English translation of Faustinus's Libellus precum An overview of the development of late antique theology and Christianity An introduction to Luciferian beliefs and the translated texts… (altro)
Aggiunto di recente daTBN-POSTGRAD, GeoffreyDDunn, datrappert, divlib
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
As ambitious emperors such as Constantius II or Theodosius I sought to integrate late antique Christianities, their policies created a fringe of resistant groups and individuals. One of those was a group of bishops and local churches (in, e.g., Spain, Rome, Oxyrhynchus in Egypt, and Eleutheropolis in Palestine)—that their opponents named after a certain Lucifer, bishop of Calaris (Sardinia), ‘Luciferians’ (see Jerome’s Adversus Luciferianos). It is, however, unclear whether Lucifer—who died in 370 C.E. (see Jerome, Chronicon, ed. R. Helm, 246), should be considered the ‘founder’ of the ‘Luciferians’ in any meaningful sense. These were, at any rate, strict and unforgiving adherents of the Nicene Creed of 325, who rejected the Homoian creed of the big Council of Rimini- Seleucia-Constantinople (359/360) and refused to have communion with its supporters. They also refused communion with those bishops who—particularly in the West—had first seemed to support the Nicene Creed, but had then been persuaded by Constantius II to embrace the Homoian orthodoxy of 359/360, only to abandon this position again to join the growing pro-Nicene consensus after the death of Constantius II in November 361. In the eyes of the ‘Luciferians’, the suspicious flexibility of these bishops—so necessary to end the doctrinal strife among the churches—turned them into prevaricators (praevaricatores), more intent on keeping their ecclesiastical office and the emoluments attendant on it than defending the purity of the faith.
 
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Six important documents for scholars of early church history This volume includes English translations of several documents concerning the Luciferians, a group of fourth-century Christians whose name derives from the bishop Lucifer of Cagliari. Documents include a confession of faith written for Emperor Theodosius I and a theological treatise written for his wife by Luciferian clergyman Faustinus, the first English translation of a Luciferian petition to Theodosius that focuses on the persecution the community has suffered, Theodosius's imperial law in response to the Luciferians, two letters composed by Luciferians that purport to represent correspondence from the bishop Athanasius of Alexandria to Lucifer, and the priest Jerome's Dialogus adversus Luciferianos. These texts highlight connections between developments in Christian theology and local Christian communities in the course of the fourth century. Features: The first English translation of Faustinus's Libellus precum An overview of the development of late antique theology and Christianity An introduction to Luciferian beliefs and the translated texts

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,549,027 libri! | Barra superiore: Sempre visibile