Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Incidental Inventions (2019)

di Elena Ferrante

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1336205,428 (3.47)2
'L'invenzione occasionale' ©· composta da cinquantuno frammenti eterogenei di esperienze e di poetica, di intuizioni e di autobiografia. I titoli dei brevi testi modellano una mappa in movimento, definita di volta in volta dall'occhio del lettore. Attraversando soglie e frontiere diverse, rovesciando le stesse pertinenze di alto e basso, ogni tessera apre varchi tra contesti lontani, devia dal solco per meglio segnarne la traccia. Ed ecco che il racconto dell'insonnia porta all'urgenza di scrivere, i puntini sospensivi alla vilt© , l'attrazione per un attore all'autonomia dell'opera d'arte, il trauma dei traslochi all'emancipazione delle donne, le piante alla smarginatura. La scrittura si definisce cos©Ơ come uno strumento paradossale, che afferma perentoriamente proprio quando sembra negare e divagare. Per incidere le apparenze dello stereotipo, per recuperare il vero occultato sotto la patina del verosimile, entra in scena un punto di vista nomade, al tempo stesso vicino e lontano dalla nostra vita quotidiana. Scavare, andare in profondit© sotto questa superficie significa, in particolare, ripensare l'immaginario femminile come uno splendido graffito ancora parzialmente sepolto. Oltre il denso strato dell'immaginario neo-patriarcale, della retorica dell'emancipazione o dei buoni sentimenti: da l©Ơ si sprigiona 'L'invenzione occasionale'. (Tiziana de Rogatis)… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

This book is a collection of articles which appeared in the Guardian newspaper from January 2018 for one year. Ferrante had never written like this before and so asked the editors to suggest headings - I suppose when left to choose what to write about there was so much it appeared overwhelming.

Writing this column has instead made me tense every Saturday. It has been the permanent exposure of fragments of myself: I couldn't free myself from one before I had to think about the next.
p114

The book is illustrated by Andrea Ucini very beautifully, with the front cover showing someone, presumably Ferrante, trapped between the pages of a book, peering out. Is the person in the image concealing or revealing. I am not quite sure which this book does.

I find her writing very formal, almost rigid although I am not quite sure why. Is it the grammar or the translation? Is there a written form of Italian, like French, that we don't use orally? Whatever, it doesn't appeal to me. I find it a bit staccato. What I did like though, were a couple of her articles based on exclamation marks - don't use them, and ellipses.

At least in writing we should avoid acting like the fanatical leaders who threaten, bargain, make deals and then exult when they win, fortifying their speeches with the profile of a nuclear missile at the end of every wretched sentence.
p34

I blame social media myself! And on ellipses . . .

They are pleasing. They're like stepping stones, the sort that stick out of the water and are a risky pleasure to jump on when you want to cross a stream without getting wet.
p59

I love the image of them as stepping stones to get you across the void.

Then there is 'The Female Version', or what I call 'What if . . .' stories where Ferrante takes a story she likes with a male lead character and tries to retell it with the protaganist as a female. In the article she has been trying to make the story Wakefield by Nathaniel Hawthorne work but can't. A woman just wouldn't do what Wakefield does. It is an interesting idea to play around with, though.

And finally, there is the article about linguistic nationality. Our language forms and shapes our thinking and give us our writing identity but thanks to translators . . .

. . . Italianness travels through the world, enriching it, and the world, with its many languages, passes through Italianness and modifies it. Translators transport nations into other nations . . . it draws us out of the well in which, entirely by chance, we are born.
p24

The illustration for this article is a typewriter in front of an open window with the paper forming a road that disappears over the hills, into the distance.

In the article 'This is Me', Ferrante explains that she doesn't like photos of herself yet displayed one from when she was seventeen and didn't look like herself. This is a clear case of where she won't reveal herself although the writings in the book do go someway to revealing herself as a writer. As she says, this 'me' is visible 'for only a few seconds and then we are swallowed up, to return to our everyday aspect.' The illustration frames with first finger and thumb on each hand a female figure standing in the distance with her back to us. She is there but the detail is not clear. I think this framing of fragments is an interesting literary device used throughout the book and mirrors Ferrante's revealing and concealing of herself to us.

Which leads me to the title. Is Ferrante inventing herself here? Does it refer to the fragments of herself as seen in the book? Is she inventing herself as a minor accompaniament to the writing about a topic? I'm not really sure. As Ferrante says in 'The False and the True'

I can't trace a line of separation between fiction and nonfiction.
p21

This is definitely a book for a book club, especially one that has read My Brilliant Friend before. ( )
  allthegoodbooks | Oct 30, 2023 |
I am one of the few people who is not a fan of Ferrante's Neapolitan series, although I may try again some day. The writing and the thinking in these brief essays are vey appealing and the topics are varied. ( )
  ccayne | Aug 2, 2023 |
Herfst 2017: Ferrante krijgt van The Guardian het aanbod om een wekelijkse column te schrijven en dat doet ze met brio. Wat volgt, zijn 52 korte stukjes, elk zo'n anderhalve pagina lang, over de meest uiteenlopende thema's: het leven als schrijver, een dagboek bijhouden, fictie en waarheid, leestekens, verslaving, man-vrouw verhoudingen, ouder-kind verhoudingen, poëzie en proza, en zoveel meer. Ferrante giet haar beschouwingen in mooie volzinnen waarbij ze eigen gedachten en gevoelens verwoord maar tegelijk oog heeft voor de veranderlijkheid daarvan. Als lezer heb je het gevoel dat Ferrante je meeneemt in haar gedachtewereld maar tegelijk kan het allemaal ook maar verbeelding zijn. Maar het maakt niet uit of wat ze schrijft wel degelijk haar eigen persoonlijke gedachten en ervaringen zijn of niet. Het is allemaal vrij herkenbaar en nodigt uit om even bij de eigen innerlijke wereld stil te staan. ( )
1 vota rvdm61 | Dec 4, 2021 |
I spotted this title in the bookstore and when I read the synopsis, I saw that it was a collection of columns published in my very favourite newspaper the Guardian UK. The essays are brief and cover a wide range of topics. Her writing is beautiful and succinct (or perhaps the translation is) but I have every intention of reading more by this author. ( )
  EvaJanczaruk | May 31, 2020 |
Elena Ferrante is the international best-selling author of My Brilliant Friend (also a popular HBO series), the three other volumes of the The Neapolitan Novels, as well as several other titles. The editors of the Guardian approached her to write a year’s worth of weekly articles in 2018, and this book brings all those fascinating essays together in a gorgeous gift edition. Each piece stands on its own, is her response to a weekly question from those editors, and is headed by some striking artwork by the Italian illustrator Andrea Ucini. Her topics range from the personal ruminations of a successful writer dealing with her fame and her fans, to working on her craft, the world issues of politics and climate change, what it is to be a women in these times, and the subjects of pregnancy, loneliness, addictions, insomnia, fears, love, and much more. Fifty-two weeks yielded fifty-two columns, and fifty-two topics.
Her essays are always well thought out, intelligent, and she expresses herself with a candor that I found human and honest. She reveals her feelings and while many of the pieces relate nicely with each other, they don’t need each other. I appreciated the smart, direct nature of how she relates to her topics. This was a fine collection.

This slim hardcover book contains some nice quality paper and features the inventive illustrations of Andrea Ucini. He’s an Italian illustrator who now lives in Denmark. His artwork reminds me of Yan Nascimbene, a French/Italian artist and book illustrator who worked in watercolors. Vicky and I got to know him when he lived in Davis for a number of years. One of his paintings presently hangs on the wall two feet away from me. Ucini has the same palette of colors, but his art seems to be more imaginative and simpler. The book is a great example of the blending of writing with related artwork. It has a very special quality to it. ( )
  jphamilton | Jan 19, 2020 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (1 potenziale)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Elena Ferranteautore primariotutte le edizionicalcolato
Goldstein, AnnTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In the autumn of 2017 the Guardian proposed that I write a weekly column.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
On exclamation marks:
At least in writing we should avoid acting like the fanatical world leaders who threaten, bargain, make deals, and then exult when they win, fortifying their speeches with the profile of a nuclear missile at the end of every wretched sentence.
Some cautious notes on ellipses. They are pleasing. They're like stepping stones, the sort that stick out of the water and are a risky pleasure to jump on when you want to cross a stream without getting wet.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

'L'invenzione occasionale' ©· composta da cinquantuno frammenti eterogenei di esperienze e di poetica, di intuizioni e di autobiografia. I titoli dei brevi testi modellano una mappa in movimento, definita di volta in volta dall'occhio del lettore. Attraversando soglie e frontiere diverse, rovesciando le stesse pertinenze di alto e basso, ogni tessera apre varchi tra contesti lontani, devia dal solco per meglio segnarne la traccia. Ed ecco che il racconto dell'insonnia porta all'urgenza di scrivere, i puntini sospensivi alla vilt© , l'attrazione per un attore all'autonomia dell'opera d'arte, il trauma dei traslochi all'emancipazione delle donne, le piante alla smarginatura. La scrittura si definisce cos©Ơ come uno strumento paradossale, che afferma perentoriamente proprio quando sembra negare e divagare. Per incidere le apparenze dello stereotipo, per recuperare il vero occultato sotto la patina del verosimile, entra in scena un punto di vista nomade, al tempo stesso vicino e lontano dalla nostra vita quotidiana. Scavare, andare in profondit© sotto questa superficie significa, in particolare, ripensare l'immaginario femminile come uno splendido graffito ancora parzialmente sepolto. Oltre il denso strato dell'immaginario neo-patriarcale, della retorica dell'emancipazione o dei buoni sentimenti: da l©Ơ si sprigiona 'L'invenzione occasionale'. (Tiziana de Rogatis)

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.47)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 7
3.5 3
4 3
4.5
5 3

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,808,630 libri! | Barra superiore: Sempre visibile