Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

La chiave

di Jun'ichirō Tanizaki

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
7851528,246 (3.64)24
Scintillating, elegant, darkly comic, The Key is the story of a dying marriage, told in the form of parallel diaries. After nearly thirty years of marriage, a dried-up, middle-aged professor frenziedly strives for new heights of carnal pleasure with his repressed, dissatisfied wife, resorting to stimulants galore for her: brandy, a handsome young lover. During the day, they record their adventures of the previous night. When they begin to suspect each other of peeping into their respective diaries, it becomes unclear whether each spouse's confessions might not be intended for the other's eyes. Translated from the Japanese by Howard Hibbett.… (altro)
Aggiunto di recente daQuizlitbooks, yagmury, Levitara, Acudeb, Visitas, chloe.ct, Dzaowan, GeeWee54
Biblioteche di personaggi celebriNelson Algren, Eeva-Liisa Manner
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 24 citazioni

Inglese (8)  Francese (3)  Spagnolo (1)  Tedesco (1)  Olandese (1)  Ebraico (1)  Tutte le lingue (15)
1-5 di 15 (prossimo | mostra tutto)
EN COTIZACIÓN
  Visitas | Feb 26, 2024 |
Romanzo del 1956 che per molti versi (l'ossessione per il sesso e il feticismo, la malattia e i farmaci, lo stile epistolare, l'alternanza di due punti di vista e il lasciare spazio a uno solo nella parte finale) anticipa il Diario di un vecchio pazzo del 1962 (da me letto precedentemente e con cui mi viene naturale fare raffronti). Al centro c'è il desiderio di perdizione e realizzazione di una spinta fisica (il sesso, la passione) più forte delle mediazioni familiari e culturali che a poco a poco si cancellano (vedi anche l'ambiguo personaggio della figlia). E poi l'inganno, a spese non solo dell'altra parte ma anche del lettore, tramite la brillante idea di un diario "mentitore". Questi gli elementi più interessanti di questo testo oscuro e ossessionato, con cui immagino che il noto film di Tinto Brass abbia poco a che fare. ( )
  d.v. | May 16, 2023 |
Ein ästhetisch-literarischer Meilenstein. Ich habe dieses 1956 erschienene Meisterwerk in nur wenigen Stunden gelesen. Ein unglaublich fesselnder Erzählstil und ein fantastischer Plot. Es wird in meiner Erinnerung bleiben.
( )
  JornStraten | Feb 23, 2023 |
Kívülről decensnek tűnő japán házasság – de a felszín alatt a szexuális degenerációk kígyóverme. Mindenki titkol valamit, de azért úgy, hogy a másik tisztában legyen azzal, hogy itt valami titkolva van, mert a titok, amiről a másik nem tudja, hogy titkolva van, olyan, mintha nem is lenne – úgy meg mi értelme van? Szerkezetileg két darab párhuzamos naplóból épül fel a szöveg, ami módot adhatna arra, hogy két, egymásnak ismeretlen tudat az olvasó értelmezésében lépjen szimbiózisba egymással, de ebből a szerző nem hozta ki a maximumot. Gyakran volt olyan érzésem, mintha az egyik szöveg csak azért lenne, hogy megismételje és ezáltal megerősítse az előző szövegben foglaltakat. Mintha rá kéne bólintania, hogy igen, az előző naplóbejegyzés elkövetője tényleg megtette azt a böszmeséget, amiről tudósít minket, de ez – szerintem – egyszerűen felesleges. Ezzel együtt érdekes olvasmány volt, meg is kapta volna a 4 csillagot, ha a vége nem olyan szájbarágós.

Ja, erotikus olvasmánynak olvastam a lúdbőrző izgalommal várt márciusi molyklubra. De lehet, kénytelen leszek mást olvasni helyette, mert ez a hűvös, távolságtartó tónusban megírt szexuálpatológiai rémtanulmány kábé annyi erotikus borzongást tartalmaz, mint egy életunt nőgyógyász fárasztó hétfői munkanapja. ( )
  Kuszma | Jul 2, 2022 |
Abwechselnd schreiben der Professor und seine Frau in Ihre Tagebücher, dabei offenbaren sie ihre Wünsche, Sehnsüchte, Ängste....Tolle Umsetzung und "Buchidee" Man kann es nicht zur Seite legen! Ende krass! ( )
  Baresi | Oct 21, 2021 |
That [The Key] is a work of art can never be in doubt.
aggiunto da GYKM | modificaNew Statesman
 

» Aggiungi altri autori (44 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Jun'ichirō Tanizakiautore primariotutte le edizionicalcolato
Anhava, TuomasTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Coutinho, M.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hibbett, HowardTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Knauss, GerhardÜbersetzerautore secondarioalcune edizioniconfermato
Nolla, AlbertTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Sachiko YatsuhiroÜbersetzerautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali finlandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali finlandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Scintillating, elegant, darkly comic, The Key is the story of a dying marriage, told in the form of parallel diaries. After nearly thirty years of marriage, a dried-up, middle-aged professor frenziedly strives for new heights of carnal pleasure with his repressed, dissatisfied wife, resorting to stimulants galore for her: brandy, a handsome young lover. During the day, they record their adventures of the previous night. When they begin to suspect each other of peeping into their respective diaries, it becomes unclear whether each spouse's confessions might not be intended for the other's eyes. Translated from the Japanese by Howard Hibbett.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.64)
0.5
1 1
1.5
2 9
2.5 7
3 42
3.5 26
4 53
4.5 6
5 23

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,739,684 libri! | Barra superiore: Sempre visibile