Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

La fattoria dei gelsomini (1934)

di Elizabeth Von Arnim

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
671394,132 (4.21)2
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

http://leavesandpages.wordpress.com/2012/08/25/review-the-jasmine-farm-by-elizab...

If I had to sum this story up in one sentence, I think I would say something like this:

A lushly sarcastic social farce which begins with an overabundance of gooseberries and ends with a convenient death.

I had a bit of a time really getting into this one – the first hundred plus pages were used in setting up the scene in great detail with many asides, and I wondered for a while if we were ever going to get to the point, or indeed if there was a point. But then things seemed to come together and off I went, quite eager to follow these foolish not-quite-virgins on their various paths to personal enlightenment, mindlessly flirting with disaster as they pursued their self-regarding ways through their lushly padded artificial world.

The fabulously wealthy Lady Midhurst is famous both for her lavish, perfectionist-planned entertainments, and her zero tolerance of any sort of sexual misconduct among her associates. To be vouched for by her Ladyship is to be certified pure in the eyes of society. What scandal, then, as the daughter of this paragon is revealed to have been carrying on an adulterous relationship for the past seven years with a married man, and he no other than Lady Midhurst’s trusted financial adviser!

Lady Midhurst seeks refuge at her almost-forgotten property in France, a tiny jasmine-growing farm near Grasse, which her husband impulsively purchased for her many years ago, and where they spent a few halcyon honeymoon weeks before Lord Midhurst’s roving eye and extramarital encounters so disgusted his fastidious wife that she swore off conjugal relations forever. In that time she did conceive a child, and the resulting Lady Terence – Terry – seems to be following in her mother’s celibate footsteps.

However, Terry had become emotionally and sexually obsessed at a very early age with her late father’s great friend, Andrew Leigh, who became a permanent attachment to the household upon Lord Midhurst’s death. The affection is returned, and their relationship is physically consummated at Terry’s insistence once she reaches the passionate time of her teens. Andrew is not exactly a free man, however. He has previously married the lovely Rosie De Lacy, a not-quite-upper-class girl whom he became infatuated with during a wartime leave. Once the war is over, Andrew realizes that Rosie is nothing like his intellectual equal; she is also shadowed by her very common and socially ambitious mother, whose main aim in life, besides maintaining a high degree of personal comfort, is pushing her daughter higher in the social strata.

Mrs. De Lacy is thrilled with the news of her son-in-law’s adultery, but not for the obvious reasons. She hatches a scheme in which she hopes to trade Rosie’s complicity and silence for a highly public relationship with the exclusive Midhursts, thus ensuring Rosie’s future position among the creme de la creme of the upper class. Rosie is quite happy to cooperate; she herself is not interested in the bothers of sex and is not at all jealous of her husband’s paramour, preferring to concentrate on the cultivation of her considerable beauty for her own enjoyment, and for the pampered lifestyle that access to the desirous men of the aristocratic set and their hopeful admiration brings.

To escape the De Lacy clutches, Lady Midhurst now flees in haste to France, to the jasmine farm of the title. Much heart-rending ensues, as Lady Midhurst is forced to confront her past and the reasons for her daughter’s lack of restraint and repudiation of her mother’s standards of morality. Terry herself is a strange creature, being outwardly pure and much involved in charitable works; her infatuation with Andrew Leigh is seen by herself as completely natural and beyond the rules of normal social and moral conduct. Andrew himself seems but a puppet controlled by the women in his life; he truly means well but his ingrained weaknesses and inability to take a strong stand against the tempting Terry lead to his ultimate doom.

Does this seem terribly complicated? Yes, I thought so, too!

This novel is a strange combination of innocence and sophistication. It escapes being pure farce by the very real agonies of the morally aware characters (Lady Midhurst and Andrew Leigh), but there is a strong element of humour in the portrayal of many of Lady Midhurst’s friends, as well as the comic leads Rosie and her outrageous “Mumsie.”

I am not quite sure what, if any, social commentary is intended by the author in this work. She certainly has a lot to say about the follies of vanity and obsessive concentration on one’s appearance, and her keen eye picks out many of the quirks of the established aristocracy and the social climbers seeking to join them. It seems more of a general farce, partly humorous and cleverly critical. There are some serious passages among the farcical ones, mostly to do with the between-the-wars situation in Germany, and the growing tide of militarism and anti-Semitism. Coming from this particular author, with her very real experience with the German political and military mindset (Elizabeth’s first husband was a Prussian aristocrat, and she lived many of her early married years on his German estate) these are telling asides.

A diverting read, and, though I felt it had some flaws, it has intrigued me intensely. I hope to get my hands on more books by this captivating writer.
1 vota leavesandpages | Apr 25, 2013 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
At Shillerton that week-end, the week-end before Whitsuntide, they had gooseberry tart -- or is it pie?
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.21)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 4
4.5
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,776,078 libri! | Barra superiore: Sempre visibile