Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Reading Chekhov: a critical journey (2001)

di Janet Malcolm

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2374113,351 (4.26)40
To illuminate the mysterious greatness of Anton Chekhov's writings, Janet Malcolm takes on three roles: literary critic, biographer, and journalist. Her close readings of the stories and plays are interwoven with episodes from Chekhov's life and framed by an account of Malcolm's journey to St. Petersburg, Moscow, and Yalta. She writes of Chekhov's childhood, his relationships, his travels, his early success, and his self-imposed "exile"--always with an eye to connecting them to themes and characters in his work. Lovers of Chekhov as well as those new to his work will be transfixed by Reading Chekhov.… (altro)
  1. 00
    Finding George Orwell in Burma di Emma Larkin (charl08)
    charl08: Similar approach: travel and literary criticism.
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 40 citazioni

Mostra 4 di 4
Criticism - like poetry - is a genre where the difference between good and bad work is vast, that is to say, both are extremely difficult to do well, and yet so many people want to be a critic or a poet. The evidence is right here on this website, rife with screeds of vaporous opinions ( ( )
  hdeanfreemanjr | Jan 29, 2024 |
This delightful, and brief, book combines information Malcolm gleaned on her 1999 trip to Moscow, St. Petersburg, Yalta to visit sites associated with Chekhov (and other Russian literary lights) with forays into Chekhov's life and analysis of some of his stories. It is not a travelogue or a biography or a work of criticism, but combines aspects of these in classic Malcolmian style in which she effortlessly (at least that's how it appears!) merges one topic into another in a way that makes complete sense. Of course, being Malcolm, she includes some perceptive psychological points as well. She seems to have read most of the biographies and critical works about Chekhov, as well as his letters, stories, and plays, and quotes from them aptly. Other writers she discusses briefly in the course of this book are Tolstoy, Dostoyevsky, and Akhmatova.

She comments about Chekhov:

"To be sure, all works of literary realism practice a kind of benevolent deception, lulling us into the state we enter at night when we mistake the fantastic productions of our imagination for actual events. But Chekhov succeeds so well in rendering his illusion of realism and in hiding the traces of his surrealism that he remains the most misunderstood -- as well as the most beloved -- of the nineteenth century Russian geniuses." p. 22

"We do not ask such questions of the other Russian realists, but Chekhov's strange, coded works almost force us to sound them for hidden meanings. Chekhov's irony and good sense put a brake on our speculations. We don't want to get too fancy. But we don't want to miss the clues that Chekhov has scattered about his garden and covered with last year's leaves. These leaves are fixtures of Chekhov's world (I have encountered them in the gardens of no other writers), and exemplify Chekhov's way of endowing some small quiet natural phenomenon with metaphorical meaning. One hears them crunch underfoot as one walks in the allée where this year's leaves have already sprouted." p. 205

About the challenge of biography:

"The letters and journals we leave behind and the impressions we have made on our contemporaries are the mere husk of the kernel of our essential life. When we die, the kernel is buried with us. This is the horror and pity of death and the reason for the inescapable triviality of biography." pp. 35-36

Chekhov was only 44 when he died of tuberculosis.

Just as reading Malcolm's Forty-One False Starts led me to take this book off the TBR shelves where it has languished for nearly 15 years, reading this book has now led me take a book of Chekhov's stories off the shelf too.
2 vota rebeccanyc | Jun 30, 2014 |
This is a very readable analysis of the plays and stories of Chekhov, examining his characters and themes and how they may relate to aspects of Chekhov's life, leavened with the author's own observations on her travels through modern day Russia visiting places significant to the great author, while also taking into account places significant to Dostoevsky and Akhmatova. The close relationship between Chekhov and Tolstoy is also interesting. This offered the right kind of literary criticism, stimulating my interest in a relatively undemanding way. ( )
  john257hopper | Sep 30, 2013 |
Una pequeña historia literaria sobre las distintas biografías de Chejov
Una larga fascinación por Chéjov, y un deseo casi más de proteger que de desvelar su intimidad, impulsa a Janet Malcolm a viajar a Rusia y visitar los lugares en que el escritor vivió o que con tanta fuerza plasmó en sus obras. Leyendo a Chéjov consigue ser a la vez un libro de viajes, un esbozo biográfico y un ensayo literario de primer orden, en el que no faltan la revelación incisiva, el detalle analítico y, sobre todo, un gran respeto por los secretos en los que descansa, como decía Chéjov en uno de sus relatos, «toda existencia personal». ( )
  Orellana_Souto | Aug 12, 2008 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
'What torture it is to cut the nails on your right hand!'

Chekhov, letter to Olga Knipper,
October 30, 1903
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To Gardner
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

To illuminate the mysterious greatness of Anton Chekhov's writings, Janet Malcolm takes on three roles: literary critic, biographer, and journalist. Her close readings of the stories and plays are interwoven with episodes from Chekhov's life and framed by an account of Malcolm's journey to St. Petersburg, Moscow, and Yalta. She writes of Chekhov's childhood, his relationships, his travels, his early success, and his self-imposed "exile"--always with an eye to connecting them to themes and characters in his work. Lovers of Chekhov as well as those new to his work will be transfixed by Reading Chekhov.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.26)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 2
4 10
4.5 2
5 10

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,809,450 libri! | Barra superiore: Sempre visibile