Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Midwinter Break (2017)

di Bernard MacLaverty

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2972088,524 (3.66)41
Gerry, once an architect, is forgetful and set in his ways. Stella is tired of his lifestyle, worried about their marriage, and angry at his constant undermining of her religious faith. Things are not helped by memories that have begun to resurface of a troubled time in their native Ireland. As their midwinter break comes to an end, we understand how far apart they are--and can only watch as they struggle to save themselves. -- amazon.com.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 41 citazioni

Inglese (16)  Spagnolo (2)  Catalano (1)  Olandese (1)  Tutte le lingue (20)
1-5 di 20 (prossimo | mostra tutto)
Gerry is a retired architect and lecturer. His wife Stella used to be a teacher. Like the author himself, they are Irish but have lived for a long time in Glasgow. Their marriage is a long-lived one and, to all appearances, they are close and in love. Yet, their relationship is growing hollow, drained by Gerry's alcoholism and Stella's increasing exasperation at his constant criticism of her committed Catholic faith. Things come to a head during a brief stay in Amsterdam - the "Midwinter Break" of the title - where we learn that the marriage is also darkened by the shadow of the Irish troubles.

Reading Bernard MacLaverty is like watching a master craftsman at work. Consider the following description of a busy coffee-shop:

Coffee places were so noisy. This one sounded like they were making the Titanic rather than cups of coffee - the grinder going at maximum volume, screaming on and on - making enough coffee grounds for the whole of Europe while another guy was shooting steam through milk with supersonic hissing. A girl unpacked a dishwasher, clacking plates and saucers into piles. A third barista was banging the metal coffee-holder against the rim of the stainless steel bar to empty it - but doing it with such venom and volume that Gerry jumped at every strike. Talking was impossible. It was so bad he couldn't even hear if there was muzak or not. And still the grinder went on and on trying to reduce a vessel of brown-black beans to dust. Stella had to yell her order.

In a few lines of deceptively simple description, MacLaverty conjures up the scene in uncanny detail, while also giving us an inkling of his protagonists’ thoughts and inner turmoil.

The same keen sense of observation is brought to bear on the couple’s marriage and on the subjects of old age, sectarian violence, alcoholism and faith. These are the catalysts for the couple's drifting apart, even though there is much to show that at heart they do care for each other. As for the author’s attitude towards religion, I liked the fact that, despite no longer being a believer let alone a practising Catholic, he treats Stella’s faith with both understanding and delicacy.

This is, in many ways, a brilliant novel. But be prepared – because of its subjects, I found it also unremittingly bleak ( )
  JosephCamilleri | Feb 21, 2023 |
Gerry is a retired architect and lecturer. His wife Stella used to be a teacher. Like the author himself, they are Irish but have lived for a long time in Glasgow. Their marriage is a long-lived one and, to all appearances, they are close and in love. Yet, their relationship is growing hollow, drained by Gerry's alcoholism and Stella's increasing exasperation at his constant criticism of her committed Catholic faith. Things come to a head during a brief stay in Amsterdam - the "Midwinter Break" of the title - where we learn that the marriage is also darkened by the shadow of the Irish troubles.

Reading Bernard MacLaverty is like watching a master craftsman at work. Consider the following description of a busy coffee-shop:

Coffee places were so noisy. This one sounded like they were making the Titanic rather than cups of coffee - the grinder going at maximum volume, screaming on and on - making enough coffee grounds for the whole of Europe while another guy was shooting steam through milk with supersonic hissing. A girl unpacked a dishwasher, clacking plates and saucers into piles. A third barista was banging the metal coffee-holder against the rim of the stainless steel bar to empty it - but doing it with such venom and volume that Gerry jumped at every strike. Talking was impossible. It was so bad he couldn't even hear if there was muzak or not. And still the grinder went on and on trying to reduce a vessel of brown-black beans to dust. Stella had to yell her order.

In a few lines of deceptively simple description, MacLaverty conjures up the scene in uncanny detail, while also giving us an inkling of his protagonists’ thoughts and inner turmoil.

The same keen sense of observation is brought to bear on the couple’s marriage and on the subjects of old age, sectarian violence, alcoholism and faith. These are the catalysts for the couple's drifting apart, even though there is much to show that at heart they do care for each other. As for the author’s attitude towards religion, I liked the fact that, despite no longer being a believer let alone a practising Catholic, he treats Stella’s faith with both understanding and delicacy.

This is, in many ways, a brilliant novel. But be prepared – because of its subjects, I found it also unremittingly bleak ( )
  JosephCamilleri | Jan 1, 2022 |
A story about a marriage and coping with trauma. I remember Ireland and the troubles. Seems so long ago but the world has not improved. Having never read books by this author I will read others as his style is interesting ( )
  shazjhb | Jun 4, 2021 |
Gerry y Stella Gilmore –una pareja de jubilados irlandeses que vive en Escocia– han decidido pasar un fin de semana largo en Ámsterdam para cambiar de aires. Su relación, aparentemente agradable y segura, transcurre en una apacible rutina. Sin embargo, Gerry tiene un serio problema con el alcohol, al que recurre a diario pensando que Stella desconoce el grado de adicción. Ella lo tolera discretamente, como tolera sus manías y lo que ella percibe como falta de sensibilidad e inquietudes. A medida que el fin de semana avanza, se va haciendo evidente la magnitud de la distancia que les separa y que quizá sea ya insalvable.

Bernard MacLaverty demuestra con esta novela, de enorme ambición en su profundidad y en su minuciosa indagación de las emociones, por qué está considerado uno de los mejores escritores irlandeses actuales.
  bibliotecayamaguchi | Feb 28, 2020 |
Un matrimoni ja jubilats van a passar uns dies fora del seu país. A més de visitar Amsterdam recorden diferents fets de la seva vida. ( )
  Martapagessala | Nov 17, 2019 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (3 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Bernard MacLavertyautore primariotutte le edizionicalcolato
Oeser, Hans-ChristianÜbersetzerautore secondarioalcune edizioniconfermato
Van der Kooij, JanineTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

dtv (14770)
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
For all the grandchildren
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Gerry, once an architect, is forgetful and set in his ways. Stella is tired of his lifestyle, worried about their marriage, and angry at his constant undermining of her religious faith. Things are not helped by memories that have begun to resurface of a troubled time in their native Ireland. As their midwinter break comes to an end, we understand how far apart they are--and can only watch as they struggle to save themselves. -- amazon.com.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.66)
0.5
1
1.5
2 7
2.5 1
3 18
3.5 9
4 30
4.5 3
5 10

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,772,008 libri! | Barra superiore: Sempre visibile