Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

The Twelve Chairs (Northwestern World…
Sto caricando le informazioni...

The Twelve Chairs (Northwestern World Classics) (originale 1928; edizione 2011)

di Ilya Ilf, Evgeny Petrov, Anne O. Fisher (Traduttore)

Serie: Ostap Bender (1)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
8901824,136 (4.06)23
The Twelve Chairs is one of the most popular and prolific satirical novels written by Odessa based Ilya Ilf and Yevgeny Petrov. Set in Soviet Russia, the story starts with a deathbed confession about substantial family treasures hidden from the Bolsheviks in one of the twelve chairs. A team of treasure hunters is quickly formed. The smooth operator Ostap Bender and Kisa, the Pussycat set off to track down the chairs. They are not alone in their quest. Father Fyodor took advantage of the deathbed confession, and has also set off to recover the fortune.… (altro)
Utente:cediamond1
Titolo:The Twelve Chairs (Northwestern World Classics)
Autori:Ilya Ilf
Altri autori:Evgeny Petrov, Anne O. Fisher (Traduttore)
Info:Northwestern University Press (2011), Paperback, 480 pages
Collezioni:Owned
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Le dodici sedie di Ilya Ilf (Author) (1928)

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 23 citazioni

Written in the 1920s, this is not your typical Russian fare. Filled with humor, this book examines Russian society in the aftermath of the Russian revolution. Ippolit Matveyevich Vorobyaninov was a nobleman and, on her deathbed, his mother-in-law reveals she hid all of her jewels in one of the twelve dining room chairs. Off he goes to find out what happened to his property, but quickly discovers that she also told her priest, who secretly longs to be a factory owner. Having no idea how to locate the chairs nor gain access to them, the nobleman partners with Ostap Bender, a con artist, referred to as the "smooth operator." Their adventures are quite comical, as is the ending. Enjoyed this one. ( )
  skipstern | Jul 11, 2021 |
Plot:
It is 1927 and Ippolit works as a town magistrate in the Soviet Union. When his mother-in-law dies, she reveals that she has hidden her fortune in one of the twelve matching chairs in the dining room. The problem is that those chairs were appropriated when the communists took over. Ippolit decides to track down the chairs, but he is not exactly born for this kind of endeavor. Con-man Ostap Bender, on the other hand, is and when he finds out about Ippolit's search, he invites himself along for it.

Twelve Chairs lives mostly off Ostap Bender who is simply a fantastic character. Other than that, though, the book wasn't so much my cup of tea and I often failed to see the sense of humor in it.

Read more on my blog: https://kalafudra.com/2019/12/09/twelve-chairs-ilya-ilf-yevgeni-petrov/ ( )
  kalafudra | Jan 3, 2021 |
This was a fun, albeit predictable, reading experience. The Soviet Union of 1927 was very different from the dark days of the Stalin era that were to come, and Ilf and Petrov are excellent at highlighting so many characteristics of the Soviet people, both in Moscow and in provincial towns throughout the USSR.

However, I found the ending wildly disappointing. The last chapter was rushed, and things seemed to happen solely for the purpose of giving the authors a chance to wrap things up. It was frustrating to have such a fun journey end on such a lame note. Seeing how wonderful the conclusion to Father Fyodor's story was, I was caught completely by surprise by the novel's conclusion just two chapters later, and it soured the whole experience.

I'm excited to watch the Mel Brooks movie, as this was (mostly) great source material to work with. I'll read the sequel too, but with a little more skepticism. ( )
  bgramman | May 9, 2020 |
Indeholder delene "Forord af E. Horskjær", "Første Bog - Stargorods Løve", "Kapitel I. Bedemandskontoret Velkommen", "Kapitel II. Madame Petukhovas Endeligt", "Kapitel III. Syndens Spejl", "Kapitel IV. De lange Færders Muse", "Kapitel V. Den store Kombinator", "Kapitel VI. Brillantrøg", "Kapitel VII. Titanics Spor", "Kapitel VIII. En blaaøjet Tyveknægt", "Kapitel IX. Hvor er Deres Lokker?", "Kapitel X. Papegøjen, Klajnsmeden og Spaakonen", "Kapitel XI. Alfabetet - Livets Spejl", "Kapitel XII. En glødende Kvinde - Poetens Drøm", "Kapitel XIII. Aand dybere - De er jo rørt!", "Kapitel XIV. Sværdets og Plovens Liga", "Anden Bog - I Moskva", "Kapitel XV. Et Ocean af Stole", "Kapitel XVI. Kollektivhuset opkaldt efter Munken Berthold Schwartz", "Kapitel XVII. Respekt for Madrasserne, Borgere!", "Kapitel XVIII. Møbelmuseet", "Kapitel IXX. Afstemning efter europæisk Mønster", "Kapitel XX. Fra Sevilla til Granada", "Kapitel XXI. Eksekutionen", "Kapitel XXII. Menneskeædersken Ellotsjka", "Kapitel XXIII. Absalon Vladimirovitsj Iznurenkov", "Kapitel XXIV. Automobilistklubben", "Kapitel XXV. Samtale med en nøgen Ingeniør", "Kapitel XXVI. To Visitter", "Kapitel XXVII. Et bemærkelsesværdigt Forbedringshus-Kurvemøbel", "Kapitel XXVIII. Den lille Høne og Stillehavshanen", "Kapitel XXIX. Digteren til Sangen om Gabriel", "Kapitel XXX. I Columbusteatret", "Tredie Bog - Petukhovas Skat", "Kapitel XXXI. En fortryllende Nat paa Volga", "Kapitel XXXII. Et skummelt Par", "Kapitel XXXIII. Uddrivelsen fra Paradis", "Kapitel XXXIV. En interplanetarisk Skakkongres", "Kapitel XXXV. O. S. V.", "Kapitel XXXVI. Udsigt til en Malakitpøl", "Kapitel XXXVII. I Zeljonyj Mys", "Kapitel XXXVIII. Under Skyerne", "Kapitel XXXIX. Jordskælvet", "Kapitel XXXX. Skatten".

???

Den vilde skattejagt på tolv stole, hvoraf een rummer skatten. ( )
  bnielsen | Dec 29, 2019 |
Prior to a brief but extremely passionate extended weekend, this book was sent to me by a Russian woman who thought my understanding of the language was better than it is.

I've kept the book until now, as a memento of an extremely sensuous few days. I say until now, because for over a year now I have been working for another Russian woman with whom I have become equally enamoured - although age differences and my status as an employee, this will probably only be a one way attraction - and I've given the book in it's pristine condition, to her as a birthday present. This has gone down remarkably well and aroused her curiosity.

Written in Russian, I couldn't comprehend a single word, but the wonders of the internet being what they are, I found an English translation. It's quite a good story......

A bureaucrat working in a Soviet era provincial town, learns that his recently deceased mother-in-law had hidden her family treasures in one of 12 chairs. This was to keep them from the Bolsheviks who were seizing all middle class assets.

The tribulations and efforts to recover the chairs sometimes involve humour, deception, guile and theft. Eventually they are found, but the 'treasure' isn't. The ending has the sort of ironic twist for which Russian authors seem especially fond.

I enjoyed reading the book - but not as much as I'm enjoying the added attention from my boss - but wait a minute!! The Demi Moore/Michael Douglas movie 'Disclosure' has just come to mind...... ( )
  Kampuskop | Jul 28, 2018 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (26 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Ilf, IlyaAutoreautore primariotutte le edizioniconfermato
Petrov, JevgeniAutoreautore principaletutte le edizioniconfermato
Fisher, Anne O.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Friedberg, MauriceIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Ilf, AlexandraPrefazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Konkka, JuhaniTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Reschke, RenateTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Reschke, ThomasTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Richardson, John H. C.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Roiter, AndreiIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Silvanto, ReinoTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Stapert, FransTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
There were so many hairdressing establishments and funeral homes in the regional center of N. that the inhabitants seemed to be born merely in order to have a shave, get their hair cut, freshen up their heads with toilet water and then die.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
In den besten Häusern von Philadelphia.
Gigant des Denkens
Das Eis ist geborsten.
"Soll ich Ihnen vielleicht noch den Schlüssel zu meiner Wohnung geben, wo ich mein Geld liegen habe?"
"Die Rettung Ertrinkender ist Sache der Ertrinkenden selbst."
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The Twelve Chairs is one of the most popular and prolific satirical novels written by Odessa based Ilya Ilf and Yevgeny Petrov. Set in Soviet Russia, the story starts with a deathbed confession about substantial family treasures hidden from the Bolsheviks in one of the twelve chairs. A team of treasure hunters is quickly formed. The smooth operator Ostap Bender and Kisa, the Pussycat set off to track down the chairs. They are not alone in their quest. Father Fyodor took advantage of the deathbed confession, and has also set off to recover the fortune.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.06)
0.5
1 2
1.5
2 7
2.5 1
3 29
3.5 9
4 60
4.5 5
5 63

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,367,550 libri! | Barra superiore: Sempre visibile