Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Gaston, the Green-Nosed Alligator

di James Rice

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
452561,936 (3.33)Nessuno
Santa Claus moves his headquarters to the Louisiana bayou and replaces his reindeer with flying alligators.
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Mostra 2 di 2
Thsi seems to be loosely related to The Cajun Night Before Christmas, which is by the same author. I note that in The Cajun Night Before Christmas, one of the alligators in Papa Noel's team is named Gaston. However, this story does not center around Papa Noel, it centers around a more traditional Santa, who wants to relocate from the North Pole. Gaston, a flying alligator, helps him find his way. ( )
  alyssabuzbee | Nov 27, 2011 |
I'm sure that Gaston, the Green-nosed Alligator is popular in Louisiana. It is well written though it is loosely based on the poem, "The Night before Christmas." Some of the cadence and phrases are reminiscent of the original poem. Santa is looking for a new place to call home. The North Pole is too cold and all of the reindeer are either too old and feeble or just plain tired of the business. So "Old Santa and his elves picked a place on the bayou." Since thw reindeer refused to leave the Pole, Santa needed a new team to pull his sleigh. But what to his wondering eyes should appear but Gaston the flying alligator. According to the back flap, James Rice has written many other stories about Gaston. He seems to be a Paul Bunyan among alligators. Anyway, Gaston trains some other alligators to fly and saves Christmas. This is more of a parody of Christmas stories than it is a Christmas story. If you like parodies or if you like Louisiana, you will enjoy this book. If you like Christmas stories, there are better. ( )
  taterzngravy | Aug 18, 2007 |
Mostra 2 di 2
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Santa Claus moves his headquarters to the Louisiana bayou and replaces his reindeer with flying alligators.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.33)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,717,335 libri! | Barra superiore: Sempre visibile