Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Third Bullet

di Leo Perutz

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
713371,471 (3.68)12
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 12 citazioni

Inglese (1)  Tedesco (1)  Spagnolo (1)  Tutte le lingue (3)
Mostra 3 di 3
Curiously eclectic: one layer is close to baroque literature, as it should be, as the events take place in the 16th century, and the narrator is a contemporary, and there is a lot of speaking in the book; but the other layer seems to be well rooted in the German romanticism, as it should be judging from the time it was written.

It is the first novel by Leo Perutz, and if I run across any of his later works, I will go for it. ( )
  alik-fuchs | Apr 27, 2018 |
Der deutsche Adelige Grumbach, ehemals "Wildgraf am Rhein", ist vor den europäischen Konfessionskriegen in die neue Welt geflüchtet. Dort unterstützt er mit einigen Getreuen den Aztekenkönig Montezuma gegen den Konquistador Hernán Cortés und die spanische Kolonialarmee.

"Die dritte Kugel" ist ein farbenprächtiger Genremix aus historischem Roman, Phantastik und Abenteuerroman. Er vermischt realistische Darstellungen von der Eroberung des Aztekenreichs und dessen prachtvoller Hauptstadt Tenochtitlán mit einer Dreiecksbeziehung, humorvollen Passagen, detailgetreuen Analysen menschlichen Strebens und metaphysischen, transzendenten Elementen.

Der, dem Ich-Erzähler (einem spanischen Soldaten) angepasste, antiquierte Schreibstil und die verwirrende Struktur des Romans in Rahmen- und Haupthandlung, deren Verbindung sich nicht offenbart, macht den Roman nicht unbedingt leicht lesbar und vieldiskutiert. ( )
  schmechi | Mar 6, 2015 |
Obra que trata la conquista de México por parte de los españoles.
  kika66 | Dec 22, 2010 |
Mostra 3 di 3
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.68)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5 1
4 3
4.5
5 2

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,232,084 libri! | Barra superiore: Sempre visibile