Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... On the Translation of Native American Literaturesdi Brian Swann
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Nessuna recensione nessuna recensione | aggiungi una recensione
"Though the oldest poetry of the Americas may have been composed before Caedmon's "Hymn" (ca. 680), the earliest known English poem, the languages and literatures of Native American peoples have only recently begun to receive the critical attention they demand." "In this book, twenty-three scholars in linguistics, folklore, English, and anthropology--among them Dennis Tedlock, John Bierhorst, Dell Hymes, Judith Berman, Miguel Leon-Portilla, and Louise M. Burkhart--provide a working introduction to the history, methods, and problems of translating Native American literatures. Reviewing early translations, the contributors discuss the difficulties in working with oral literature and a vast diversity of languages. Other essays analyze translations of North, Central, and South American songs and stories, from Boas's Kwakw'ala texts to Papago legalese and modern Yucatec-Maya oral literature." "Approaching Native American literatures from a perspective both practical and theoretical, this collection seeks to find the meeting point between literature and the social sciences."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)428.0297Language English Standard English usage (Prescriptive linguistics)Classificazione LCVotoMedia: Nessun voto.Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |