Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Medicine and culture : notions of health and sickness in Britain, the U.S., France and West Germany (1989)

di Lynn Payer

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
1171233,150 (4.22)Nessuno
A classic comparative study of medicine and national culture, Medicine and Culture shows us that while doctors regard themselves as servants of science, they are often prisoners of custom.
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

I read this book just after it was published 25 years ago, but had the East Detroit Library copy. I have remembered a number of quotes from this book, and decided to search for it on Long Island and found it at the Rockville Centre Library.

It compares medical practice in The United States, England, Germany and France, with occasional references to other counties. In France people frequently complain of their liver, the so-called crise de foie, which virtually no one else has, and may really be a migraine headache.

Tightly sewn numerous stitches for any injury frequently point to a Belgian surgeon, who is paid by the number of stitches. Germans are known to treat for Herzinsuffizienz (heart insufficiency) where other countries would see only a slight diagnosis. Britains value economy with smaller dosages and shorter doctor office visits. Americans see viruses everywhere.

A fun, but perceptive read. ( )
  vpfluke | Dec 27, 2013 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (2 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Lynn Payerautore primariotutte le edizionicalcolato
Clare, AnthonyIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Shenai, JasonCover illustrationautore secondarioalcune edizioniconfermato
White, Kerr L.Prefazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
This book is dedicated to the memory of my mother, whose English ancestry may explain her tendency to greet new scientific developments with a skeptical "How do they know that?"  It is also dedicated to my father, whose French ancestry may explain his proclivity to halve the doses of medcine proscribed for hm.
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
While living in Europe and working there as a medical journalist, I was struck by the differences between U.S. and European medicine. Why, for example did the French talk about their livers all the time? Why did the Germans blame their hearts for their fatigue when there didn't seem to be anything seriously wrong with them? Why did the British operate so much less often than the Americans? And why did my French friends become upset when I said I had a virus?
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The Spanish doctor will have two sutures.  An Austrian doctor would have put in six sutures, and the Belgian doctor would have put in as many sutures as he could, as they are paid by the number of sutures. (P. 35)
The French were ready to accpet the the English trial as well as other, uncontrolled, trials as definitive.  The English thought there should be more trials.... And the Americans mostly didn't come.

Americans value doers, the French value thinkers.

The late Spanish diplomat Salvador de Madariaga defined the Englishman as the man of action, the Spaniard as the man of passion, and the Frenchman as the man of thought.  (P. 37)
The West German health care system accommodates both he effcient and the romantic aspects of the German character by including high-tech medicine ... and "soft" medicine ... such as homeopathy and spas.  (P. 77)
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

A classic comparative study of medicine and national culture, Medicine and Culture shows us that while doctors regard themselves as servants of science, they are often prisoners of custom.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.22)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 1
4.5 1
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,807,336 libri! | Barra superiore: Sempre visibile