Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Life Betweeen the Lines (2013)

di John Izbicki

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
3Nessuno4,130,604NessunoNessuno
John Izbicki has an exciting story to tell. Berlin-born, he lived through the horrors of Nazi persecution and, on the day after his eighth birthday, he witnessed the Kristallnacht, and the smashing of his parents' shop windows. On the day Germany invaded Poland and Berlin experienced its first wartime blackout, the Izbickis escaped to Holland and from there on to England. The author describes what it feels like to have been a refugee, unable to speak or understand a single word of English, and how he was persuaded by a kind policeman to change his name from Horst to John. He also leads the reader along the remarkable journey he travelled from school to university, the first of his family to enter higher education, and through his adventurous time as a commissioned army officer during two years of national service spent in Egypt and Libya. But the best part of his life was yet to come when this young refugee decided to make journalism his profession. The boy who, not that many years earlier, could speak not a word of English, became the distinguished education correspondent of the country's leading quality newspaper, the Daily Telegraph. After eighteen years in that responsible position, he was sent to Paris to head the Telegraph's office there. When he left the newspaper to join the Committee of Directors of Polytechnics, he played a leading part in transforming the country's polytechnics into its 'new universities'.… (altro)
Aggiunto di recente daSamsonJudaicaLibrary
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

John Izbicki has an exciting story to tell. Berlin-born, he lived through the horrors of Nazi persecution and, on the day after his eighth birthday, he witnessed the Kristallnacht, and the smashing of his parents' shop windows. On the day Germany invaded Poland and Berlin experienced its first wartime blackout, the Izbickis escaped to Holland and from there on to England. The author describes what it feels like to have been a refugee, unable to speak or understand a single word of English, and how he was persuaded by a kind policeman to change his name from Horst to John. He also leads the reader along the remarkable journey he travelled from school to university, the first of his family to enter higher education, and through his adventurous time as a commissioned army officer during two years of national service spent in Egypt and Libya. But the best part of his life was yet to come when this young refugee decided to make journalism his profession. The boy who, not that many years earlier, could speak not a word of English, became the distinguished education correspondent of the country's leading quality newspaper, the Daily Telegraph. After eighteen years in that responsible position, he was sent to Paris to head the Telegraph's office there. When he left the newspaper to join the Committee of Directors of Polytechnics, he played a leading part in transforming the country's polytechnics into its 'new universities'.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,220,273 libri! | Barra superiore: Sempre visibile