Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Stolen jewels, black markets, hired guns, crossed lovers, unregistered addresses, people gone missing, shadowy figures disappearing in crowds, newspaper stories uncomfortably close and getting closer . . . this ominous novel is Patrick Modiano's most noirish work to date. Set in Nice--a departure from the author's more familiar Paris--this novel evokes the bright sun and dark shadow of the Riviera. Modiano's trademark ability to create a haunting atmosphere is here on full display: readers descend precipitously into a world of mystery, uneasiness, inevitability. A young couple in hiding keeps close watch over a notorious diamond necklace known as the Southern Cross. Its provenance is murky, its whereabouts known only to our hero and heroine, who find themselves trapped by its potential value--and its ultimate cost. Deftly Modiano reaches further and further into the past, revealing the secret histories of the two even as the pressurized present threatens to overwhelm them.… (altro)
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Pour Jacques Robert Pour Marc Grunebaum
Incipit
Dati dalle informazioni generali spagnole.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Su mirada acabó por cruzarse con la mía.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Heureusement, les hivers sont doux sur la Côte d'Azur et le fait de dormir en manteau ne me dérange pas. Ce qui me fait peur, c'est le printemps. Il revient à chaque fois comme une vague de fond et chaque fois je me demande si je ne vais pas tomber à la mer.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali francesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nous étions comme tout le monde, rien ne nous différenciait les dimanches d'août.
Stolen jewels, black markets, hired guns, crossed lovers, unregistered addresses, people gone missing, shadowy figures disappearing in crowds, newspaper stories uncomfortably close and getting closer . . . this ominous novel is Patrick Modiano's most noirish work to date. Set in Nice--a departure from the author's more familiar Paris--this novel evokes the bright sun and dark shadow of the Riviera. Modiano's trademark ability to create a haunting atmosphere is here on full display: readers descend precipitously into a world of mystery, uneasiness, inevitability. A young couple in hiding keeps close watch over a notorious diamond necklace known as the Southern Cross. Its provenance is murky, its whereabouts known only to our hero and heroine, who find themselves trapped by its potential value--and its ultimate cost. Deftly Modiano reaches further and further into the past, revealing the secret histories of the two even as the pressurized present threatens to overwhelm them.