Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

I libri della Jungla (1894)

di Rudyard Kipling

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: Jungle Books (1-2)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
5,683551,778 (3.91)125
Gli animali aprono davanti all'uomo una profondità che attira e imbarazza, che rimanda a luoghi o meccanismi della psiche spesso dimenticati, se non rimossi. Kipling è lo scrittore che ha cercato, con curiosità e dedizione, di spiare nelle bestie questi mondi sommersi. Il volume raccoglie tutte le scritture "animali" di Kipling mostrando come, pur nelle differenze di genere, ci sia una continuità di sguardo, un'elaborazione mitica, uno straniamento della narrazione che le carica di un fascino particolare. Annotation Supplied by Informazioni Editoriali… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 125 citazioni

Inglese (47)  Svedese (3)  Danese (2)  Slovacco (1)  Ceco (1)  Spagnolo (1)  Tutte le lingue (55)
1-5 di 55 (prossimo | mostra tutto)
Classic for a reason. ( )
  blueskygreentrees | Jul 30, 2023 |
I found myself a bit torn by this book. On one level enjoyed the stories and the characters in them. Both human and non human. But on another level I was a quite offended by the sense of upper class British Imperialism that comes through in Kipling's work. I got a real sense that Kipling felt that the British were actually doing the natives of India a favor by taking over their lands and teaching them how to tame the Jungle. ( )
  kevinkevbo | Jul 14, 2023 |
The jungle book is a classic read that is written with lots of thee, thy, and thou. Rudyard kipling tells the reader the story like he is actually the one reading to you. I quite liked it.

Very unlike to the cartoon version this book is serious and full of learning. Mowgli must kill sheer khan and put his pelt on the meet rock for his wolves acceptance.

Overall a short read that was worth reading, the book i have also has a few other tales by kipling which i will read at a later date =] ( )
  Enchanten | Mar 12, 2023 |
More adult level than I thought. Mowgli is like a Tarzan with the wolves and Kaa is a friend. Some stories are in a different place completely with different characters. Mostly good reading. Not like Disney at all. ( )
  kslade | Dec 8, 2022 |
Viszonyom Kiplinghez még mindig igen ambivalens. Egyfelől zseniális író – olyan mítoszteremtő képességekkel rendelkezik, amitől A Dzsungel könyve a Nagy Irodalmi Univerzumok egyikévé válik, méltó párja Homérosz görögség-víziójának, vagy Tolkien Középföldéjének. Tolla alatt az indiai természeti környezet lélegző, misztikus csodává válik, ami indákat növeszt, hogy az olvasóba kapaszkodjon*. Kipling állatfigurái pedig nem pusztán antropomorfizált négylábúak (vagy nullalábúak, ha feledhetetlen kígyófiguráit is idevesszük), hanem összetéveszthetetlen személyiséggel rendelkező lények, akik mintha fajuk platóni ideáját jelenítenék meg: a magar, a gát krokodilja például megtestesíti a krokodilság intézményének valamennyi lényeges toposzát – az már csak a hab a tortán, hogy közben egynémely embertársunkat is felismerjük benne. Szemet gyönyörködtető látni továbbá, Kipling milyen profizmussal helyezi el történeteinek súlypontját, felépítve erőteljes drámai jeleneteit – ahogy például Maugli történetét lezárja, az az angolszász próza egyik nagy ünnepe. Az embernek csaholni támad kedve a tehetetlen dühtől, ha eszébe jut, hogy Mr. Disney miképp herélte ki ezt az egész kozmikus egységet.

Ugyanakkor nem tudok elvonatkoztatni attól, hogy a kiplingi életműből mennyire árad a predesztináció. Van ugye ez a Dzsungel Törvénye – a mindenek felett álló törvény, ami minden lényt beosztott a maga szűk kategóriájába, amiből lehetetlen kitörni. Olyan ez, mint a kasztrendszer – aki sakál, az mindörökre sakál marad, sakáltulajdonságokkal rendelkezik, és sakálként fogják megítélni. Ebben a világban a nemesség a jellem csúcsa, amiben sajátosan összemosódik az erő a szépséggel, a bölcsesség a bátorsággal, és bizony ezt a tulajdonságot az, aki sakálnak született, soha nem tudja megszerezni. Az egyetlen lény, aki képes valamennyire felülemelkedni a Dzsungel Törvényén, az ember. De nem ám akármelyik ember! A bennszülött indiaiak például nem – ők leginkább a bandar-lógok (a szürkemajmok) updatált verzióinak tűnnek. Ám az angol fehérek – azok aztán valakik! Olyan, mintha ők testesítenék meg a Sorsot: ők viszik el a végzetet a végzetes krokodilnak, és őket szolgálja Riki-Tiki-Tévi is – mégpedig boldogan. Mert Kipling szerint az igazán boldog, aki szolgál, feltéve ha igazságos és bölcs ura van – a gyarmatosító sorsa pedig teher, mert muszáj igazságossá és bölccsé válnia. Úgyhogy én is keresek gyorsan magamnak valami gyarmatosítót, mielőtt gyomorfekélyt kapok a saját individualizmusomtól.

(És még pár szó az új kiadásról: a prózai fordítás szerintem hibátlan. A versbetétek is többnyire jók, bár a szlengesítést nem tartottam indokoltnak. Szabó Levente illusztrációi egyszerűségükben gyönyörűek, de leginkább a könyv fizikai jellege okozott örömet: valahogy kényelmes volt olvasni ezt a könyvet, mert mind a szedés, mind a papírminőség dédelgeti a szemet meg az ujjat. Így kell visszafogottan luxuscikket csinálni egy könyvből. Csak a tartalomjegyzék oldalszámozásai csúsztak el kicsit, de ezt – mondjuk – észre sem vettem.)

* De Kipling akkor is fantasztikus, ha nem Indiáról beszél. A kötetben két sarkvidéki elbeszélést is találunk, amik szintén működnek. Olvasva őket pedig óhatatlanul eszembe jutott, hogy Jack London is bizony a kiplingi köpönyegből bújt elő. (No meg a stevensoniból.) ( )
  Kuszma | Jul 2, 2022 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (227 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Kipling, Rudyardautore primariotutte le edizioniconfermato
Cunliffe, MarcusPostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Dardel, Nils vonImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Düzakin, AkinIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Detmold, EdwardIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Detmold, MauriceIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Drake, W. H.Illustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Gentleman, DavidIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Hallqvist, Britt G.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Karlin, DanielA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Kipling, J. LockwoodIllustratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Krohn, HelmiTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Makman, LisaIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Montefiore, JanA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Nagai, KaoriIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Nyquist, WalterTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Romeu, JuliaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Sunar, SroopImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Now Rann, the Kite, brings home the night That Mang, the Bat, sets free--

The herds are shut in byre and hut, For loosed till dawn are we.

This is the hour of pride and power, Talon and tush and claw.

Oh,hear the call!--Good Hunting all That keep the Jungle Law!

-Night Song in the Jungle
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was seven o' clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his days rest, scratched himself, yawned, and spread out his paws one after the other to get rid of the sleepy feeling in their tips.
[General Preface] Rudyard Kipling (1865-1936) was a Victorian and an early modernist, a preacher of the imperialist virtues of discipline and duty whose imaginative sympathies lay with children and outlaws, and a lover of the stability of 'Old England' who much enjoyed travelling outside it.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
"The Jungle Books" is the title usually used for the combined "The Jungle Book" & "The Second Jungle Book.”
This is a combination of The Jungle Book and The Second Jungle Book
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Gli animali aprono davanti all'uomo una profondità che attira e imbarazza, che rimanda a luoghi o meccanismi della psiche spesso dimenticati, se non rimossi. Kipling è lo scrittore che ha cercato, con curiosità e dedizione, di spiare nelle bestie questi mondi sommersi. Il volume raccoglie tutte le scritture "animali" di Kipling mostrando come, pur nelle differenze di genere, ci sia una continuità di sguardo, un'elaborazione mitica, uno straniamento della narrazione che le carica di un fascino particolare. Annotation Supplied by Informazioni Editoriali

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Biblioteca di un personaggio famoso: Rudyard Kipling

Rudyard Kipling ha una Legacy Library. Legacy libraries sono le biblioteche personali di famosi lettori, aggiunte dai membri di LibraryThing che appartengono al gruppo Legacy Libraries.

Vedi il profilo legale di Rudyard Kipling.

Vedi la pagina dell'autore di Rudyard Kipling.

Link rapidi

Voto

Media: (3.91)
0.5
1 7
1.5 5
2 42
2.5 7
3 179
3.5 31
4 307
4.5 29
5 233

Penguin Australia

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Penguin Australia.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,234,355 libri! | Barra superiore: Sempre visibile