Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.
Risultati da Google Ricerca Libri
Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sono entusiasta di questo scrittore norvegese che in un solo libro ha riunito magnificamente romanzo storico, poliziesco, thriller e storie d'amore. La trama richiede al lettore attenzione e pazienza per i molti personaggi (con nomi per noi insoliti) e per i frequenti passaggi nel passato (l'ultima guerra) in cui nascono i semi della follia assassina che si sviluppa nel presente. Ma sia passato che presente diventano vividi grazie a una scrittura dallo stile svelto e preciso che dà un forte rilievo agli avvenimenti, ai sentimenti e ai caratteri dei protagonisti, incatenandoti ai loro destini sino alla fine. Ho deciso di comprare tutti i suoi libri successivi sperando che siano altrettanto appassionanti. ( )
An elegant and complex thriller by the Norwegian musician, economist and crime writer Jo Nesbo...The engineering of the interlocking plot pieces is intricate because it has to support Nesbo’s complicated ideas — and dire thoughts — about Norwegian nationalism, past and present. While giving his ambitious book the form of a police procedural, featuring Harry Hole, an attractive if familiarly flawed loose cannon of a cop, the author expands his street-level subplots into a narrative that reaches all the way back to World War II, when Norway was under German occupation.
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Maar stilaan vatte hij moed, vloog dichterbij en trok met zijn snavel een doorn, die in het hoofd van de gekruisigde was gedrongen, uit.
Maar terwijl hij dit deed, viel er een druppel bloed van de gekruisigde op de keel van de vogel. Die verspreidde zich snel en kleurde al zijn zachte borstveertjes.
Maar de gekruisigde deed zijn lippen van elkaar en fluisterde tegen de vogel: "Door jouw barmhartigheid heb je nu verworven wat je voorgeslacht al sinds de schepping van de aarde begeerd heeft.
- Selma Lagerlöf - Christuslegende
But little by little he gained courage, flew close to him, and drew with his little bill a thorn that had become embedded in the brow of the Crucified One. And as he did this there fell on his breast a drop of blood from the face of the Crucified One - it spread quickly and floated out and colored all the little fine breast feathers. Then the Crucified One opened his lips and whispered to the bird: 'Because of thy compassion, thou hast won all that thy kind have been striving after, ever since the world was created.'
Selma Lagerlöf, Robin Redbreast, Christ Legends
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
A grey bird glided in and out of Harry's field of vision
En grå fågel gled in i Harrys synfält och sedan ut igen.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Maar stilaan vatte hij moed, vloog dichterbij en trok met zijn snavel een doorn, die in het hoofd van de gekruisigde was gedrongen, uit.
Maar terwijl hij dit deed, viel er een druppel bloed van de gekruisigde op de keel van de vogel. Die verspreidde zich snel en kleurde al zijn zachte borstveertjes.
Maar de gekruisigde deed zijn lippen van elkaar en fluisterde tegen de vogel: "Door jouw barmhartigheid heb je nu verworven wat je voorgeslacht al sinds de schepping van de aarde begeerd heeft.
- Selma Lagerlöf - Christuslegende
Only the dead escape unscathed.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi.Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Harry sighed, stuffed the newspaper under his arm and walked out into the simmering afternoon heat.
Ho deciso di comprare tutti i suoi libri successivi sperando che siano altrettanto appassionanti. ( )