Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Confession of the Lioness: A Novel di Mia…
Sto caricando le informazioni...

Confession of the Lioness: A Novel (edizione 2015)

di Mia Couto (Autore), David Brookshaw (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2494107,188 (3.53)26
A dark, poetic mystery about the women of the remote village of Kulumani and the lionesses that hunt them Told through two haunting, interwoven diaries, Mia Couto's "Confession of the Lioness" reveals the mysterious world of Kulumani, an isolated village in Mozambique whose traditions and beliefs are threatened when ghostlike lionesses begin hunting the women who live there.… (altro)
Utente:FicusFan
Titolo:Confession of the Lioness: A Novel
Autori:Mia Couto (Autore)
Altri autori:David Brookshaw (Traduttore)
Info:Farrar, Straus and Giroux (2015), 210 pages
Collezioni:La tua biblioteca, In lettura, Book Groups
Voto:
Etichette:fiction, Africa, Mozambique, lioness hunting, women victims, tradition, mystery, AC Travelers Book Group, ebook, Kindle, IP

Informazioni sull'opera

Confession of the Lioness di Mia Couto

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 26 citazioni

In an author's note, Couto says that [Confession of the Lioness] is based on a series of lion attacks that really happened. In the story, he draws from the superstitions and myths of the place. The story is told in alternating chapters by a young woman who lives in the village besieged by lions, Mariamar, and by the hunter employed to kill the lions, Archangel Bullseye.

What is the cause of the lion attacks? As the story unfolds, we see that the lions aren't the only things devouring the village; war and injustice and abuse are also crushing people's spirits:

"It was war that explained the tragedy of Kulumani. Those lions weren't emerging from the bush. They were born out of the last armed conflict. The same upheaval of all wars was now being repeated: People had become animals and animals had become people."

This is a little book, but there's a lot to think about here. I will definitely read more by Couto. ( )
  BLBera | Nov 11, 2015 |
This reads a bit like mythology, but told from from two points of view: a man and a woman. He is a hunter hired to kill the lions that are terrorizing a village in Mozambique; she is a village girl who is a potential victim of the lions, but much more a victim of a society that marginalizes women. A haunting allegory.
Library book. ( )
  seeword | Sep 4, 2015 |
Writing Is a Dangerous Form of Vanity: "Confession of the Lioness" by Mia Couto Published July 14, 2015 (English edition)
Published 2012 (Portuguese Edition)
 
Translation by David Brookshaw.
 
Disclaimer: I received an advance reader's copy of this book directly from the publisher in exchange for my honest review. All opinions expressed are my own, and no monetary compensation was received for this review.
(The book was published on July 2015; review written 02/08/2015)
 
 
“Careful, my granddaughter. Writing is a dangerous form of vanity. It fills the others with fear…” (Page 88)
(In the original Portuguese: “Cuidado, minha neta. Escrever é perigosa vaidade. Dá medo aos outros…”)
 
“The emptier one’s life, the more it is peopled by those who’ve already gone: the exiled, the insane, and the dead.” (Page 46)
(In the original Portuguese: “Quanto mais vazia a vida, mais ela é habitada por aqueles que já foram: os exilados, os loucos, os falecidos”.
 
For those of you who don’t know, Mia Couto is one of the most prominent writers in Portuguese-speaking Africa. Mia Couto was born in Beira, Mozambique. He was a finalist for the 2015 Man Booker International Prize. He’s also won the Camões Prize (the most prestigious Portuguese-language award), the 2014 recipient of the Neustadt International Prize for Literature (the so-called “American” Nobel). Incidentally the 2015 Man Booker Prize winner was László Krasznahorkai.
 
Back in the day I extensively read in Portuguese. Now not so much. Why? The Portuguese Spelling Reform is the culprit, but that’s for another time and place. When I got the chance to read the latest translation into English of one the most important writers writing in Portuguese I didn’t hesitate.
 
The rest of this review can be found elsewhere. ( )
  antao | Dec 10, 2016 |
SUMÁRIO:

[007] - Explicação inicial;

[001] - I. Introdução.
(.)
[011] - Versão de Mariamar (1) - A notícia;
[027] - Diário do caçador (1) - O anúncio;
[041] - Versão de Mariamar (2) - O regresso do sio;
[061] - Diário do caçador (2) - A viagem;
[079] - Versão do Mariamar (3) - Uma ilegível memória;
[095] - Diário do caçador (3) - Uma longa e inacabada carta;
[117] - Versão de Mariamar (4) - A estrada cega;
[137] - Diário de Caçador (4) - Rituais e emboscadas;
[155] - Versão de Mariamar (5) - Uns olhos de mel;
[165] - Diário do caçador (5) - O osso vido da hiena morta;
[181] - Versão de Mariamar (6) - Um rio sem mar;
[193] - Diário do caçador (6) - O reencontro;
[209] - Versão de Mariamar (7) - A emboscada;
[223] - Diário do caçador (7) - O demónio santo;
[231] - Versão de Mariamar (8) - Sangue de fera, lágrima de mulher;
[243] - Diário do caçador (8) - Flores para os vivos.
(.)
  SaraivaOrelio | May 23, 2014 |
Mostra 4 di 4
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Until lions invent their own stories, hunters will always
be the heroes of their hunting narratives.
                                       — 
AFRICAN PROVERB
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
God was once a woman.
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

A dark, poetic mystery about the women of the remote village of Kulumani and the lionesses that hunt them Told through two haunting, interwoven diaries, Mia Couto's "Confession of the Lioness" reveals the mysterious world of Kulumani, an isolated village in Mozambique whose traditions and beliefs are threatened when ghostlike lionesses begin hunting the women who live there.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.53)
0.5
1 2
1.5
2
2.5 1
3 10
3.5 2
4 17
4.5 2
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,455,667 libri! | Barra superiore: Sempre visibile