Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

A Grain of Wheat (1967)

di Ngũgĩ wa Thiong'o

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
9401922,419 (3.68)128
A GRAIN OF WHEAT portrays several characters in a village whose intertwined lives are transformed by the 1952-1960 Emergency in Kenya. As the action follows the village's arrangements for Uhuru (independence) Day, this is a novel of stories within stories, a narrative interwoven with myth as well as allusions to real-life leaders of the nationalist struggle, including Jomo Kenyatta. At the centre of it all is the reticent Mugo, the village's chosen hero and a man haunted by a terrible secret. As events unfold, compromises are forced, friendships are betrayed and loves are tested.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 128 citazioni

Inglese (17)  Italiano (1)  Svedese (1)  Tutte le lingue (19)
Ogni vent’anni, Jaca Book (adesso attraverso il suo marchio Calabuig) – editrice benemerita per la sua copiosa immissione di titoli africani in Italia fin dagli anni Settanta – pubblica una nuova edizione di questo che non è solo uno dei romanzi più importanti di Ngũgĩ ma anche un classico della letteratura africana. L’azione si svolge nei giorni che precedono l’Uhuru, la dichiarazione d’indipendenza del Kenya, fino a quel giorno stesso, 12 dicembre 1963. Un arco temporale che però, grazie ad abili giochi di flash-back (che richiedono l’attenzione vigile del lettore), si estende al decennio precedente, quello dello stato d’emergenza dichiarato dal governo britannico a motivo della ribellione dei Mau Mau.
È netta la scelta di campo dell’autore per «il popolo nero», che è il suo, con la conseguente denuncia delle atrocità fisiche e psicologiche inflitte dal colono. Ma l’epica che ne scaturisce non è retorica. Siamo in un romanzo all’insegna della coralità – come subito avverte nella sua ampia Introduzione Marco Grampa, che è stato traduttore anche di Chinua Achebe, di Soyinka… – dove però il singolo ha la propria personalità, storia, virtù e debolezze. Un romanzo che a poco a poco assume anche il carattere di un giallo: chi avrà tradito Kihika? E proprio costui, l’autentico eroe di Thabai, prima di essere impiccato s’interrogava: «Ma che cos’è un giuramento? […] Ci sono quelli che non terranno mai un segreto se non per il vincolo di un giuramento. […] In ogni caso, quanti hanno giurato e ora leccano i piedi dell’uomo bianco? No, si giura per confermare una scelta già fatta. La decisione di offrire la tua vita per il popolo sta nel cuore. Il giuramento è l’acqua versata al battesimo sulla testa di un uomo».
Metafora cristiana presente qui e in molti passi del libro, il quale è scandito da citazioni bibliche in una sorta di teologia della liberazione ante litteram, e a partire dal titolo stesso dell’opera (Giovanni 12,24-25). Questo, malgrado l’accusa frontale portata al colonialismo missionario – è proprio in questo libro che troviamo la celebre frase ripresa da tanti, Desmond Tutu compreso (che però la discute): «Disse: inginocchiamoci e preghiamo. Ci inginocchiammo. Mubia disse: Chiudiamo gli occhi. Lo facemmo. […] Quando riaprimmo gli occhi la nostra terra se n’era andata […] Quanto a Mubia, continuò a leggere la parola, implorandoci di mettere i nostri tesori nel cielo dove la tignola non li avrebbe attaccati. Ma lui poneva i suoi nella terra, la nostra terra».
E c’è dell’altro, molto altro, in questo romanzo fondatore. Scritto tre-quattro anni dopo l’Uhuru, Ngũgĩ già vi anticipa le delusioni che cominceranno a manifestarsi poco dopo "I soli delle Indipendenze" (e infatti il romanzo di Ahmadou Kourouma è praticamente simultaneo a "Un chicco di grano"). «E so che anche adesso questa guerra non è finita – proclama il “generale R.” nell’orazione semi-improvvisata davanti alla folla, nel pomeriggio dell’Uhuru –. Domani chiederemo: dov’è la terra? Dov’è il cibo? Dove sono le scuole? Perciò che si facciano ora queste cose, perché non vogliamo un’altra guerra… niente più sangue sulle mie… su queste nostre mani…».
Uno di quei libri che, quando hai finito di leggerlo, hai voglia di riaprirlo e di ricominciarlo, perché ti rendi conto di quanti fili ci sono da riprendere e da seguire, cui a una prima lettura non avevi prestato sufficiente attenzione.
  Pier-Maria | Jun 26, 2017 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (5 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Ngũgĩ wa Thiong'oautore primariotutte le edizionicalcolato
Gurnah, AbdulrazakIntroduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Klíma, VladimírTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Appartiene alle Collane Editoriali

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
for dorothy
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

A GRAIN OF WHEAT portrays several characters in a village whose intertwined lives are transformed by the 1952-1960 Emergency in Kenya. As the action follows the village's arrangements for Uhuru (independence) Day, this is a novel of stories within stories, a narrative interwoven with myth as well as allusions to real-life leaders of the nationalist struggle, including Jomo Kenyatta. At the centre of it all is the reticent Mugo, the village's chosen hero and a man haunted by a terrible secret. As events unfold, compromises are forced, friendships are betrayed and loves are tested.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.68)
0.5
1 2
1.5 2
2 6
2.5 3
3 24
3.5 14
4 45
4.5 2
5 20

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,790,083 libri! | Barra superiore: Sempre visibile