Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Eline Vere (1889)

di Louis Couperus

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
6211837,375 (3.88)117
Louis Couperus was catapulted to prominence in 1889 with Eline Vere, a psychological masterpiece inspired by Flaubert and Tolstoy. Eline Vere is a young heiress: dreamy, impulsive, and subject to bleak moods. Though beloved among her large coterie of friends and relations, there are whispers that she is an eccentric: she has been known to wander alone in the park as well indulge in long, lazy philosophical conversations with her vagabond cousin. When she accepts the marriage proposal of a family friend, she is thrust into a life that looks beyond the confines of The Hague, and her overpowering, ever-fluctuating desires grow increasingly blurred and desperate. Only Couperus--as much a member of the elite socialite circle of fin-de-siècle The Hague as he was a virulent critic of its oppressive confines--could have filled this "Novel of The Hague" with so many superbly rendered and vividly imagined characters from a milieu now long forgotten. Award-winning translator Ina Rilke's new translation of this Madame Bovary of The Netherlands will reintroduce to the English-speaking world the greatest Dutch novelist of his generation.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 117 citazioni

Niet te doen dit boek. ( )
  tmrps | Jul 1, 2021 |
A Dutch 19th century psychological character study of a woman and the society she tries to fit in to? Yes, please! I was so happy to discover this Dutch classic through the 1001 books to read before you die group. It fit right in with some of my favorites: [Anna Karenina], [Madame Bovary], [Middlemarch], and [Age of Innocence].

This book is the story of Eline Vere, a well-to-do but mentally unstable young woman living in The Hague. Her manic-depressive tendencies make her various relationships volatile and unfulfilling. Eline and her relationships with her sister, brother-in-law, and various love interests are central to the over-arching flow of the book, but there are plenty of other characters to follow as well.

I loved this book and definitely recommend it to others who love this time period of writing. I think it is "under-known" in English. In fact, the only print copy of it I could find easily in English translation is an Archipelago publication from 2013. It was my first Archipelago book and, as a side note, I love the book quality - very nice cover, binding, paper, etc. ( )
2 vota japaul22 | May 14, 2017 |
READ IN DUTCH

Ook voor Nederlands kwam ik in aanraking met Eline Vere van Louis Couperus. Eerlijk gezegd koos ik het boek vooral doordat ik ooit de film al eens gezien had, jaren geleden, en ik was daarom ook nieuwsgierig naar het boek. Ik herinnerde me niet al te veel meer over film, schijnbaar had vooral de scene waarin ze het huis van haar zuster ontvlucht erg veel indruk op me gemaakt!

Het boek gaat over Eline Vere, een jonge meid in de upper-class van Den Haag. Haar leven bestaat uit het ene naar het andere dinertje, feestje, maar bovenal is haar leven nep. Ze moet zich steeds anders voordoen dan ze is en dan ze zou willen en uiteindelijk raakt ze de grip op de werkelijkheid en de wereld steeds verder kwijt.

Ik vond dit een mooi boek. De stijl vond ik vrij theatraal, maar dat paste perfect in de setting van het verhaal. Het verhaal vond ik ook boeiend om te lezen, al lijkt het me vreselijk in zo'n periode geleefd te moeten hebben, in zo'n situatie. Het is al zeer snel duidelijk dat Eline behoorlijk depressieve buien heeft, maar haar omgeving vind dit niet ernstig of doet er althans niets mee. Op een gegeven moment is ze ontzettend gelukkig, maar daarna verdwijnt dat allemaal weer, en toen had ik zo'n medelijden met haar. De schrijfstijl verder is een beetje ouderwets, maar daar kan het arme boek zelf natuurlijk ook niets aan doen. Ik had er verder ook niet al te veel moeite mee, maar het remt het leestempo wel natuurlijk. Ik vond het eigenlijk een beter boek dan ik verwacht had, en daarom waardeer ik het ook met 4 sterren. ( )
  Floratina | May 26, 2016 |
Na lange tijd heb ik dit boek herlezen. Prachtig taalgebruik natuurlijk, zeer poëtische beschrijvingen en wat een leed! Dit is nou echt slow reading, een mooi inkijkje in een tijd die toch wel ver achter ons ligt. Af en toe wel erg romantisch, maar ook een hele mooie psychologische roman. ( )
  elsmvst | Sep 9, 2013 |
Did not finish.
I had to stop after about 3 or 4 chapters. The feeling of desperation, listlessness and depression became so overwhelming that I feared for my sanity and taking drastic measures myself. The writing is that good, in the sense that the novel manages to convey Eline's situation so poignantly.
Mind you, I was a slightly depressed teenager at the time, so the emotions sunk in deep.
Not recommended if you're having doubts as to the meaning of it all yourself. ( )
  Bluerabella | Apr 3, 2013 |
'Eline Vere" first appeared in 1889, and its success launched the career of Louis Couperus (1863-1923), now regarded as the greatest Dutch novelist of his time. That may sound like faint praise. It shouldn't. With this "novel of The Hague," Couperus produced one of those beautifully composed, old-style realist novels that present an entire society to us while simultaneously questioning its values. If you enjoy Tolstoy or Trollope, you really should try Ina Rilke's new translation of this superb, albeit too little-known book.
 

» Aggiungi altri autori (8 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Louis Couperusautore primariotutte le edizionicalcolato
Algera, MarjoleinNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Janssen, CarolaNarratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Aan mijn vriend Gerrit Jäger
Incipit
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Men verdrong zich in de, tot kleedkamer ingerichte, eetzaal.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali olandesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Louis Couperus was catapulted to prominence in 1889 with Eline Vere, a psychological masterpiece inspired by Flaubert and Tolstoy. Eline Vere is a young heiress: dreamy, impulsive, and subject to bleak moods. Though beloved among her large coterie of friends and relations, there are whispers that she is an eccentric: she has been known to wander alone in the park as well indulge in long, lazy philosophical conversations with her vagabond cousin. When she accepts the marriage proposal of a family friend, she is thrust into a life that looks beyond the confines of The Hague, and her overpowering, ever-fluctuating desires grow increasingly blurred and desperate. Only Couperus--as much a member of the elite socialite circle of fin-de-siècle The Hague as he was a virulent critic of its oppressive confines--could have filled this "Novel of The Hague" with so many superbly rendered and vividly imagined characters from a milieu now long forgotten. Award-winning translator Ina Rilke's new translation of this Madame Bovary of The Netherlands will reintroduce to the English-speaking world the greatest Dutch novelist of his generation.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.88)
0.5
1 2
1.5
2 2
2.5 1
3 21
3.5 6
4 44
4.5 8
5 19

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

Archipelago Books

2 edizioni di questo libro sono state pubblicate da Archipelago Books.

Edizioni: 0981955746, 0982624662

Holland Park Press

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Holland Park Press.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 202,660,732 libri! | Barra superiore: Sempre visibile