Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

All'ombra delle fanciulle in fiore (1919)

di Marcel Proust

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

Serie: Alla ricerca del tempo perduto (2)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni / Citazioni
3,709553,355 (4.34)2 / 70
Edited and annotated by leading Proust scholar William Carter, In the Shadow of Young Girls in Flower is the second volume of one of the twentieth century ?s great literary triumphs. It was this volume that won the Prix Goncourt in 1919, affirming Proust as a major literary figure and dramatically increasing his fame. Here the narrator whose childhood was reflected in Swann ?s Way moves further through childhood and into adolescence, as the author brilliantly examines themes of love and youth, in settings in Paris and by the sea in Normandy. The reader again encounters Swann, now married to his former mistress and largely fallen from high society, and meets for the first time several of Proust ?s most memorable characters: the handsome, dashing Robert de Saint-Loup, who will become the narrator ?s best friend; the enigmatic Albertine, leader of the ?little band ? of adolescent girls; the profoundly artistic Elstir, believed to be Proust ?s composite of Whistler, Monet, and other leading painters; and, making his unforgettable entrance near the end of the volume, the intense, indelible Baron de Charlus. Permeated by the ?bloom of youth ? and its resonances in memories of love and friendship, In the Shadow of Young Girls in Flower takes readers into the heart of Proust ?s comic and poetic genius. As with Swann ?s Way, Carter uses C. K. Scott Moncrieff ?s beloved translation as the basis for this annotated and fully revised edition. Carter corrects long-standing errors in Scott Moncrieff ?s otherwise superlative translation, bringing it closer than ever to the spirit and style of Proust ?s original text ?and reaching English readers in a way that the Pl©?iade annotations cannot. Insightful and accessible, Carter ?s edition of Marcel Proust ?s masterwork will be the go-to text for generations of readers seeking to understand Proust ?s remarkable bygone world.… (altro)
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

» Vedi le 70 citazioni

Inglese (47)  Spagnolo (2)  Olandese (2)  Francese (2)  Svedese (1)  Tutte le lingue (54)
1-5 di 54 (prossimo | mostra tutto)
I loved the first two thirds, maybe the first three quarters of Volume 2--it is filled with so much humor and delicious writing and the pace is much more comfortably paced (i.e. faster) than Volume 1. But that last chunk revolving around Albertine and the girls was a bit of a slog. My working theory is that Proust fails with such topics because he had so little experience with amorous relationships. The sections that are about all the other types of interactions we have, with people, places and things, are marvelous, because he had a richer store of experience to draw from. ( )
  lschiff | Sep 24, 2023 |
Honestly, I liked this more than the first book, Swann's Way. However, life intervened when I was almost done & it was a struggle to finish the final 5% of the book. Proust's style of writing is lush but it doesn't appeal to me and his long, convoluted sentences make this a poor book to read when frequent interruptions occur (as was the case for me towards the end). ( )
  leslie.98 | Jun 27, 2023 |
While I am enjoying reading my way through 'In Search of Lost Time', I've got to say, after the first two volumes, the narrator is an idiot in matters romantic. ( )
  buttsy1 | Jun 9, 2023 |
Why can I not seem to finish this? So sad... ( )
  ooh_food | Mar 8, 2023 |
If you remember from Proust's first volume of Remembrance of Things Past our narrator was looking back on his childhood. Now he is thinking back to when he was a young adult; the coming of age stage of life. This time he has a sweetheart named Gilberte, the daughter of M. Swann, and he still has a singular attachment to his mother. Many of the same characters that were in the first installment are back in volume two, only now they are more refined due to their changing circumstances. Family relations change. Gilberte starts to drift away. The chase of Gilberte seemed endless. Twenty pages later and our narrator is still stalking her; looking for excuses to connect with her. The turning point was when he decides to play hard to get himself. The head game of renouncing Gilberte and then realizing this could backfire and he could lose her forever had a very modern feel to it.
Most of the drama takes place in the seaside town of Balbec or Normandy, France. There are times when Within a Budding Grove drags. Entire pages are dedicated to the description of ladies gowns. Society's dedication to cordial formalities and the quest for the value of Beauty were tiresome. Questioning the possibilities of happiness or suffering seems an age-old topic. Only when the narrator was looking for intellectual distraction in a dinner conversation did I find the situation funny. To see what others had done with the carnation wrapped in silver paper was relatable. ( )
  SeriousGrace | Jan 29, 2023 |

» Aggiungi altri autori (184 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Proust, Marcelautore primariotutte le edizioniconfermato
Beretta Anguissola, AlbertoCollaboratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Bongiovanni Bertini, MariolinaA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
C.N. LijsenTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Calamandrei, FrancoTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Cornips, ThérèseTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
De Maria, LucianoA cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Enright, D.J.Translation revisionautore secondarioalcune edizioniconfermato
Galateria, DariaCollaboratoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Kilmartin, TerenceTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Neri, NicolettaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Raboni, GiovanniTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Salinas, PedroTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Scott Moncrieff, C. K.Traduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Vallquist, GunnelTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
El piar matinal de los pájaros parecía insípido a Francoise.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
So it is that a well-read man will at once begin to yawn with boredom when one speaks to him of a new "good book," because he imagines a sort of composite of all the good books that he has read, whereas a good book is something special, something unforeseeable, and is made up not of the sum of all previous masterpieces but of something which the most thorough assimilation of every one of them would not enable him to discover, since it exists not in their sum but beyond it.
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali tedesche. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (1)

Edited and annotated by leading Proust scholar William Carter, In the Shadow of Young Girls in Flower is the second volume of one of the twentieth century ?s great literary triumphs. It was this volume that won the Prix Goncourt in 1919, affirming Proust as a major literary figure and dramatically increasing his fame. Here the narrator whose childhood was reflected in Swann ?s Way moves further through childhood and into adolescence, as the author brilliantly examines themes of love and youth, in settings in Paris and by the sea in Normandy. The reader again encounters Swann, now married to his former mistress and largely fallen from high society, and meets for the first time several of Proust ?s most memorable characters: the handsome, dashing Robert de Saint-Loup, who will become the narrator ?s best friend; the enigmatic Albertine, leader of the ?little band ? of adolescent girls; the profoundly artistic Elstir, believed to be Proust ?s composite of Whistler, Monet, and other leading painters; and, making his unforgettable entrance near the end of the volume, the intense, indelible Baron de Charlus. Permeated by the ?bloom of youth ? and its resonances in memories of love and friendship, In the Shadow of Young Girls in Flower takes readers into the heart of Proust ?s comic and poetic genius. As with Swann ?s Way, Carter uses C. K. Scott Moncrieff ?s beloved translation as the basis for this annotated and fully revised edition. Carter corrects long-standing errors in Scott Moncrieff ?s otherwise superlative translation, bringing it closer than ever to the spirit and style of Proust ?s original text ?and reaching English readers in a way that the Pl©?iade annotations cannot. Insightful and accessible, Carter ?s edition of Marcel Proust ?s masterwork will be the go-to text for generations of readers seeking to understand Proust ?s remarkable bygone world.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.34)
0.5
1 5
1.5
2 13
2.5 3
3 44
3.5 13
4 137
4.5 39
5 246

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

Penguin Australia

Una edizione di quest'opera è stata pubblicata da Penguin Australia.

» Pagina di informazioni sull'editore

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,219,308 libri! | Barra superiore: Sempre visibile