Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Le château de ma mère di Marcel Pagnol
Sto caricando le informazioni...

Le château de ma mère (originale 1957; edizione 1976)

di Marcel Pagnol

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
607838,778 (3.94)14
Le plus beau livre sur l'amiti enfantine: un matin de chasse dans les collines, Marcel rencontre le petit paysan., Lili des Bellons. Ses vacances et sa vie enti re en seront illumin es.Un an apr s La Gloire de mon p re, Marcel Pagnol pensait conclure ses Souvenirs d'enfance avec ce Ch teau de ma m re (1958), deuxi me volet de ce qu il consid rait comme un diptyque, s'achevant sur la sc ne c l bre du f roce gardien effrayant la timide Augustine. Le petit Marcel., apr s la tendresse familiale, a d couvert l'amiti avec le merveilleux Lili., sans doute le plus attachant de ses personnages. Le livre se cl t sur un pilogue m lancolique., poignante l gie au temps qui a pass . Pagnol y fait vibrer les cordes d'une gravit laquelle il a rarement habitu ses lecteurs. H l'ami Je vis un gar on de mon ge qui me regardait s v rement. Il ne faut pas toucher les pi ges des autres. dit-il. Un pi ge, c'est sacr - Je n'allais pas le prendre, dis-je. Je voulais voir l'oiseau. II s'approcha: c ' tait un petit paysan. Il tait, brun, avec un fin visage proven al, des yeux noirs et de longs cils de fille. … (altro)
Utente:MarionaGeliA
Titolo:Le château de ma mère
Autori:Marcel Pagnol
Info:Paris Presses pocket 1976
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Literatura francesa, Novel.la

Informazioni sull'opera

Il castello di mia madre di Marcel Pagnol (1957)

Aggiunto di recente daafprovlibrary, prengel90, Zoher, AF_Dallas, rboitouzet, Nuxbal, lazareee, Wolcom75, AFRaleigh
Biblioteche di personaggi celebriKaren Blixen
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 14 citazioni

"Le temps passe, et il fait tourner la roue de la vie comme l'eau celle des moulins." (p.214)
"Telle est la vie des hommes. Quelques joies, très vite effacées par d'inoubliables chagrins." (p.215) ( )
  ldcosta | May 10, 2018 |
Wonderful simply told story of an unburdened childhood in the Provence, written by a member of the French Academy
  hbergander | Mar 10, 2011 |
Avec leurs fourrés de térébinthes et de chênes kermès, les collines qui dominent Aubagne sont le paradis du gibier, des chasseurs et des braconniers, Mais est-on braconnier sur les terres de son village ? Ce n'est pas l'avis de Lili des Bellons que Marcel Pagnol (glorieusement promu à l'âge de neuf ans « rabatteur et chien rapporteur» pour le compte de son père et de son oncle) rencontre au Puits du Mûrier. Ils chasseront de compagnie plume, poil et « grosibou » jusqu'au jour sinistre de la rentrée. Quand la ronde des saisons ramène le printemps, la famille Pagnol, chargée de baluchons, reprend le chemin de la bastide. Un jour, le raccourci est barré par un garde intraitable : c'est l'épisode affolant du « château de la peur » sur lequel s'achève ce volume - suite de La gloire de mon père ? où Marcel Pagnol poursuit le récit de sa jeunesse avec l'esprit, la tendresse et la drôlerie qui ont fait la juste réputation de cet écrivain sensible et gai. ( )
  vdb | Nov 21, 2010 |
If French is your second language there is frequently a mountain to climb when reading a whole book. Not in this case. Pagnol writes with such clarity that the story is a delight to read whatever your level of French. ( )
  gjh265 | Dec 12, 2009 |
per ongeluk overgehouden aan de brugklas denk ik of de 2e. Leuk om Frans te leren, maar moet dat nou zo kinderachtig? Nee, doe mij maar wolkers in het Frans. Maar voor Sartre doe ik het ook, dat leert alleen niet zo makkelijk... ( )
  JeroenBerndsen | Jan 24, 2008 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (9 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Marcel Pagnolautore primariotutte le edizionicalcolato
Wedekind, PamelaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Dati dalle informazioni generali francesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Le plus beau livre sur l'amiti enfantine: un matin de chasse dans les collines, Marcel rencontre le petit paysan., Lili des Bellons. Ses vacances et sa vie enti re en seront illumin es.Un an apr s La Gloire de mon p re, Marcel Pagnol pensait conclure ses Souvenirs d'enfance avec ce Ch teau de ma m re (1958), deuxi me volet de ce qu il consid rait comme un diptyque, s'achevant sur la sc ne c l bre du f roce gardien effrayant la timide Augustine. Le petit Marcel., apr s la tendresse familiale, a d couvert l'amiti avec le merveilleux Lili., sans doute le plus attachant de ses personnages. Le livre se cl t sur un pilogue m lancolique., poignante l gie au temps qui a pass . Pagnol y fait vibrer les cordes d'une gravit laquelle il a rarement habitu ses lecteurs. H l'ami Je vis un gar on de mon ge qui me regardait s v rement. Il ne faut pas toucher les pi ges des autres. dit-il. Un pi ge, c'est sacr - Je n'allais pas le prendre, dis-je. Je voulais voir l'oiseau. II s'approcha: c ' tait un petit paysan. Il tait, brun, avec un fin visage proven al, des yeux noirs et de longs cils de fille.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.94)
0.5 1
1
1.5
2 2
2.5
3 30
3.5 4
4 51
4.5 6
5 29

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,470,806 libri! | Barra superiore: Sempre visibile