Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The complete poems, 1927–1979 (1983)

di Elizabeth Bishop

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1,989248,174 (4.32)36
This book gathers the work of three decades of one Americans's leading poets. It includes a group of translations of two contemporary Brazilian poets, Carlos Drummond de Andrade and Joao Cabral de Melo Neto.
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 36 citazioni

Possibly my favorite poem of all time, "Skunk Hour" by Robert Lowell, is dedicated to Elizabeth Bishop, so I had to check her out.

Many of these poems are impressionistic, capturing a moment - like "Late Air". Some use extended metaphor, like "The Unbeliever" - taking a line from John Bunyan about the dangers of unbelief and twisting it into something different - making it seem that the atheist is both able to dream differently than those on the deck below:

Asleep he was transported there
asleep he curled
in a gilded ball at the mast's top,
or climbed inside
a gilded bird, or blindly seated himself astride

The metaphor becomes something strange and mysterious - what is the unbeliever? A dreamer? A sage?

Bishop likes to weave natural imagery in with the emotions and ideas expressed in her poems - a classic example is "The Fish", where the defeat of the veteran fish by the fisherman is problematized by the imagery of the decrepit boat, where there is a "pool of bilge / where oil had spread a rainbow / around the rusted engine"

The fish is something noble battling against the crude ugly trappings of man. ( )
  jonbrammer | Jul 1, 2023 |
Elizabeth Bishop’s collected poems – her life’s work – can be read in a single afternoon. It will take a lot longer than that to ponder its meaning, test it against one’s own life experience, and see oneself reflected in these lines and stanzas. Although the settings change with Bishops’ extensive travels, some themes thread throughout her work – ships and sailors battling rough seas, weary laborers, unrequited or unfulfilled loves and lovers. It’s evident from the frequent biblical allusions that Bishop had a religious education, and it’s also evident Bishop found no solace in religion.

Among the most intriguing poems to me are the ones addressed to Robert Lowell and Marianne Moore. It would be interesting to explore how these highly regarded poets influenced each other’s work. ( )
  cbl_tn | Apr 1, 2023 |
Elizabeth Bishop waited until she was thirty-five to publish her first book of poetry, North & South. It contains thirty poems, which open this volume of her complete poems. The first poem, “Maps”, immediately drew me in. It is a naive, almost child-like look at something familiar through strange eyes. The following poem, “Imaginary Iceberg”, presents the conundrum of preferring the iceberg to the ship. Do we prize approaching danger to a safe conveyance? I took it more generally: What we see in front of us interests us more than where we stand. Yet the title refers to an imaginary iceberg, which is related to the soul in the last stanza.
Taken together, these two poems suggested to me, in different ways, the task of the poet: to look at the familiar with fresh eyes and to question the relation of representation to that which it ostensibly represents.
There are more standout poems in this first collection, “Roosters” and “Seascape”, for example. There are recurrent themes, such as the sea and the coast, and Bible references abound. Bishop evokes the places in which her poems are set with precision. The settings vary from the New England coast to Paris to Key West.
Nine years later, Bishop presented A Cold Spring, which contains nineteen poems. She revisits familiar places (“Cape Breton”), but there are poems set in Greenwich Village and Washington, D. C., where she was poetry consultant to the Library of Congress.
Both collections garnered Pulitzer Prizes, and Bishop relocated to Brazil, where more than half the poems of her following collection, Questions of Travel (1965), are set. These poems reflect the lush vegetation in which she found herself and the precarious hold the poor have on life.
Bishop published only one more collection in her lifetime, Geography III (1977). In addition to these four collections, this edition includes four new poems and several unpublished pieces, including several written in her youth. Although these don’t yet reflect her mature voice, she was already an accomplished poet; these can’t be dismissed as juvenilia. Rounding out the anthology are her translations from Portuguese, Spanish, and French.
Bishop’s poems reflect the detailed observation and precise expression that mark great poetry. She enabled me to see places I’ve never been and to share in the emotions her experience of those places evoked. I enjoyed reading this collection. ( )
1 vota HenrySt123 | Feb 1, 2022 |
kjuh
mun.u.88m98u yo uu...8 ( )
  GiGiGo | Feb 5, 2021 |
NA
  pszolovits | Feb 3, 2021 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
"The Complete Poems, 1927–1979" is not the same as the 1969 volume "The Complete Poems". Please do not combine the two.
Redattore editoriale
Elogi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

This book gathers the work of three decades of one Americans's leading poets. It includes a group of translations of two contemporary Brazilian poets, Carlos Drummond de Andrade and Joao Cabral de Melo Neto.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.32)
0.5 1
1
1.5
2 12
2.5
3 30
3.5 3
4 86
4.5 17
5 146

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 203,212,928 libri! | Barra superiore: Sempre visibile